Онлайн книга «Фейрум»
|
— Все сказал? За угловым столиком стало тесно: со стороны Джека сели два китайца, остальные остались у входа. Липа потеснилась к окну, чтобы избежать прикосновения: главарь Восьмерок по-хозяйски опустил локти на стол. — Теперь потолкуем. ![]() Шутка про двойного агента была не смешной. Андре с превеликой радостью вернулся бы во время, когда банды Фейртауна в нем не нуждались. Но, как это бывает, одна нить тянет за собой другую, и вот уже у твоих ног лежит спутанный клубок. Мимо проносились улицы Слэк-Сити: нищета окраинных боро сменилась высотками бизнес-центров. Новый комплекс «Хай Джен» находился на пересечении Сорок восьмой улицы и Пятой авеню. Головное здание корпорации словно кричало: мы на виду и занимаемся легальными разработками, нам нечего скрывать от граждан Федерации Восточных Штатов. Черта с два! Андре бросил взгляд на алые цифры, горящие на дисплее часов. В запасе оставалось девять минут. Его разговор с Эйдой Голден вышел коротким и довольно скомканным. Рыжеволосая фурия держала лицо, но при Лагарде была вынуждена ответить на срочный звонок: предупреждение об атаке Восьмерок на склад в доках. Затем еще одно: взрыв на частной территории особняка. — Мсье Лагард, – произнесла Эйда, постукивая по столешнице острыми ногтями, – мы можем перейти к главному? — Разумеется, мадам. Партнерство подразумевает умение искать компромисс даже в сложных ситуациях. Таких, какая вышла с Джимом. — Девятым? – Она вздернула бровь. – Он был беглым преступником, разыскиваемым корпорацией, и я поступила сообразно ситуации – передала его в руки закона. — Сирены не полиция. — Он убил члена Семьи. Между прочим, при вашем содействии, мсье Лагард. – Напряжение между ними росло. – Вы должны быть благодарны за то, что получили право находиться здесь. — Потому что я тоже беглый преступник? — Потому что вы полезны, – отрезала она. – Итак, перейдем к сути. Дела клана требуют моего участия. — К слову, об этом. До меня дошел слух, что Восьмерки не ищут перемирия. На сей раз Поджи не ограничится парой взрывов в порту. Он намерен стать единоличным королем Фейртауна. В смехе Эйды послышалась фальшь. — Что ж, пускай попробует. Та разработка, о которой вы говорили… Я жду, мсье Лагард. — Фейрум 2V. – Андре протянул ампулу с лиловой жидкостью. – Срок действия дольше, откаты слабее. Провоцирует преимущественно физические свойства. Думаю, члены Семьи останутся довольны. — Позвольте мне решать. Он протестирован? — Так точно, мадам. Но вы же понимаете, реакция всегда индивидуальна. Эйда поморщилась. — Цена. Назовите, во сколько мне обойдется партия. — Мне необходимо сырье высокого качества. Если ваши связи с «Хай Джен» столь крепки… Она колебалась недолго. Андре увидел за окном далекую алую вспышку – эпицентр нового взрыва. Тут бы самое время проснуться совести, но Лагард успокаивал себя мыслью, что Восьмерки громят склады Пурпурных. Мирное население Фейртауна не их цель. — Тони и Дон вас отвезут. – Эйда Голден стремительно и вместе с тем изящно поднялась из-за стола. – Будьте осторожны, мсье Лагард, не наделайте ошибок. По прибытии на место вас встретит человек по имени Рубен. Возьмите что необходимо. Ровно столько, сколько нужно, – произнесла она с нажимом, – и возвращайтесь. Не хочу, чтобы вы попали в беду. Думаю, не стоит объяснять, что в столь неспокойное время лучше придерживаться одной стороны. |
![Иллюстрация к книге — Фейрум [book-illustration-39.webp] Иллюстрация к книге — Фейрум [book-illustration-39.webp]](img/book_covers/128/128098/book-illustration-39.webp)