Книга Всадники Перна, страница 304 – Энн Маккефри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Всадники Перна»

📃 Cтраница 304

Ф’лар улыбнулся, увидев восхищенный блеск в глазах молодого всадника.

— Боюсь, я ему только мешаю, но я столь многому у него научился – вполне хватает, чтобы понять, насколько велики пробелы в переданных нам знаниях, понять, что, возможно, Южный континент был покинут для того, чтобы на нем расплодились те личинки…

— Хочешь сказать, Предки знали, что не смогут добраться до Алой Звезды, – воскликнула Лесса, – и вывели червяков для защиты своих посевов?

— Если они вывели драконов из огненных ящериц, то почему бы и не червяков в качестве наземных команд? – улыбнулся Н’тон, понимая, сколь фантастично выглядит его предположение.

— Вполне разумно. – Лесса с надеждой посмотрела на Ф’лара. – Во всяком случае, это объясняет, почему драконы не совершали прыжков в Промежутке к Алой Звезде. В том попросту не было нужды – защита уже имелась.

— Тогда почему этих личинок нет здесь, на севере? – проворчал Ф’лар.

— Ха! Кто-то внезапно умер и не успел передать все сведения, или посеять личинок, или вырастить их… кто знает, что могло случиться? – Лесса развела руками.

Ф’лар со всей очевидностью понял, что она предпочитает именно эту теорию, возможно пытаясь помешать его желанию отправиться к Алой Звезде. Ему хотелось верить, что именно в личинках заключается ответ, но на Алой Звезде побывать необходимо, хотя бы для того, чтобы убедить лордов, что всадники заслуживают доверия.

— Мы до сих пор не знаем, существуют ли личинки за пределами болот, – напомнил ей Ф’лар.

— Я не против пробраться туда и выяснить, – сказал Н’тон. – Я очень хорошо знаю Южный континент, господин, возможно, лучше, чем кто-либо еще, даже Ф’нор. Мне бы хотелось получить твое разрешение побывать там и проверить… – Увидев, как колеблется Ф’лар и хмурится Лесса, он поспешно продолжил: – Я сумею обмануть Т’кула. Он столь прямолинеен, что его даже жаль.

— Ладно, ладно, Н’тон. Отправляйся. Если честно, мне больше некого послать.

Ф’лар попытался скрыть горечь при мысли, что Ф’нор связал себя с женщиной, – разве он не всадник в первую очередь? Но он тут же понял, что не прав. Брекка была госпожой Вейра и лишилась своей королевы вовсе не по собственной вине. Ф’лар до сих пор ругал себя за то, что ему не пришло в голову пристальнее следить за Киларой, хотя его предупреждали. И если присутствие рядом Ф’нора могло облегчить страдания Брекки, было бы непростительно лишать ее общества друга.

— Отправляйся, Н’тон. Выясни все и привези побольше образцов этих личинок из разных мест. Жаль, что Вансор разобрал то другое устройство – мы могли бы взглянуть на них поближе. Мастер-скотовод – просто дурак. В разных местах личинки могут быть не одни и те же.

— Личинки – это просто личинки, – пробормотала Лесса.

— Скот, выращенный в горах, отличается от того, что выращен на равнинах, – сказал Н’тон. – Луноцветы, что растут на юге, больше, и плоды их сочнее, чем в лучших садах Нерата.

— Ты слишком много знаешь, – заметила Лесса, скрыв за улыбкой язвительный тон.

— Я бронзовый всадник, госпожа Вейра, – улыбнулся в ответ Н’тон.

— Лучше иди. Нет, погоди. Ты уверен, что вы с Лиот’ом не понадобитесь в Форте для борьбы с Нитями? – спросил Ф’лар.

Зрелище пышущего здоровьем парня, лишь подчеркивавшее его немощь, причиняло ему страдания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь