Онлайн книга «Ты моя, лисица!»
|
Он не успевает допить, в дверь снова стучат, но на этот раз уверенно, спокойно. Потап рявкает: — Войдите, – и на пороге появляется Жанна. Она в расстёгнутом халате, под которым виднеется кружево лифчика, и смотрит на него без испуга, без подобострастия – только с лёгким любопытством, как кошка, которая чует, что хозяин не в духе, но всё равно лезет на руки. — Илья Потапович, у меня к вам вопрос по вчерашней пациентке, – говорит она, закрывая за собой дверь, и её голос звучит нарочито деловито, хотя в глазах уже пляшут чёртики. – Но, кажется, вы сейчас не в состоянии обсуждать работу. — А в каком я состоянии? – спрашивает он, откидываясь в кресле. — В таком, когда мужику нужно выпустить пар, – Жанна подходит ближе, садится на край его стола, и халат распадается, открывая длинные ноги в чёрных чулках. – Я ошибаюсь? Потап смотрит на неё долгим взглядом. Жанна не Зина. Она не требует компенсации, не строит планов на замужество, не льёт дешёвые духи. Она просто берёт своё, когда он предлагает, и не обижается, когда он пропадает. Сейчас он видит в её глазах не жалость, а азарт – и это именно то, что ему нужно. Он не может позволить себе выглядеть сдувшимся шариком. Он Потап, чёрт возьми. — Не ошибаешься, – говорит он, встаёт и обходит стол, останавливаясь у неё за спиной. – Но сегодня я буду командиром. Ты будешь выполнять всё, что я скажу. Без вопросов. Нарушишь – накажу. — А мне нравятся наказания, – шепчет она, и её голос дрожит от предвкушения. — Встань, – приказывает он. – Лицом к столу. Она поднимается, поворачивается, и он чувствует её запах – терпкий, женский, уже наливающийся влагой. Она поднимается, и он оказывается у неё за спиной. Его руки ложатся ей на плечи, медленно скользят вниз, к ключицам, к застёжке халата. Он расстёгивает пуговицы одну за другой, не торопясь, и Жанна задерживает дыхание. Халат падает на пол, открывая кружево лифчика и трусов, чёрные чулки на подвязках. — Руки за голову, – командует он. Она скрещивает запястья на затылке, и он расстёгивает лифчик, освобождая её грудь. Он обходит её спереди, смотрит на неё – на твёрдые соски, на блестящие от возбуждения губы, на влажную полоску на трусах, которая уже проступила сквозь кружево. — Хорошо выглядишь, – говорит он и наклоняется, берёт один сосок в рот, облизывает круговыми движениями, прикусывает. Жанна стонет, её пальцы в его волосах – она гладит его, не просит, не торопит, просто дышит всё чаще. Он поднимает голову, смотрит на неё и медленно опускается на колени. Жанна замирает, не понимая, что он делает – он никогда не был так близко к её ногам. Потап берёт её за щиколотку, поднимает ногу, кладёт себе на плечо, и его губы касаются чулка – сначала выше колена, потом ниже, к лодыжке. Жанна всхлипывает, её пальцы запутываются в его волосах. Он сейчас похож на хищника, который пробует добычу на вкус. Он стягивает чулок зубами – медленно, оттягивая кружево, пока ткань не сползает до пяток. Жанна смеётся от неожиданности, но смех обрывается, когда он целует её голень, потом подколенную ямку, потом внутреннюю сторону бедра. Он повторяет то же самое с другой ногой, и Жанна уже не смеётся – она дышит часто, прерывисто, и её пальцы сжимают и оттягивают его волосы так сильно, что это почти больно. |