Онлайн книга «Анатомия нас»
|
— Ты меня убиваешь, — сказала я ему. Мне пришлось обмахиваться, до того это было смешно. — Ты купил это? Ты, тот же человек, который говорил, что минивэны — это грех против автомобильной промышленности? — спросил Уэс, ухмыляясь как сумасшедший. Макс проигнорировал нас обоих, опустившись на корточки перед Мэсли. — Привет, Мэсли, ты помнишь меня? Она кивнула. — Ты пришел с папой. — Да. Я Макс. И мы едем на пляж, в океанариум и на гоночные машины. — Правда? — Мэсли подпрыгнула в кресле. — Правда! — Кивнул он. Она посмотрела на меня, как будто не могла поверить. Я кивнула, хотя понятия не имела, куда мы едем. — Прямо сейчас? — Нам нужно ехать, но как только мы приедем, ты сможешь выбрать, куда мы пойдем сначала, — повторил он. — Поехали! — Она выпрыгнула из кресла и забралась в машину. Макс подхватил ее, помогая ей сесть в автокресло. — Чего вы двое ждете? — повернулся он, чтобы спросить нас. У меня не было слов... но было приятно снова смеяться и улыбаться. — Ты ведешь минивэн, — прошептал я, качая головой. — У тебя есть дочь, — парировал он, взглянув в зеркало, где Джейн и Мэсли смотрели фильм на заднем сиденье. Мы ехали уже около двух с половиной часов из четырех до Хэмптона, по-видимому. — Касание. Если я понадоблюсь, чтобы сменить тебя, — начал я, когда он скривился. — Что это за лицо? Я отлично вожу. — У тебя много талантов, Уэсли Улер, но вождение — не один из них. Я никогда не говорил этого раньше, но... — Ты придурок. — Язык, — сказала Джейн сзади, закрывая уши Мэсли, хотя я сомневался, что она нас слышала. Она была заворожена экраном перед собой. — Она любит новые слова. — Извините, по-видимому, у кого-то проблемы с моим вождением, — сказал я ей, ожидая, что она что-то скажет, но когда она промолчала, а Макс усмехнулся, я взглянул на нее, и она просто пожала плечами. — Вы двое невероятны. Какого черта не так с моим вождением? — Язык, — сказали они оба. Сжав челюсть, я кивнул сам себе. — Вы двое отлично проводите время. — Ты не плох, я просто вижу, что ты не часто водишь, — ответила Джейн, и даже если они дразнили меня, я скучал по ее голосу. — Когда мы ездили к твоей маме. У тебя была классическая машина, но она была переделана с механики; ты подрезал людей, потому что почти не смотрел в боковые зеркала. — Я предпочитаю мотоциклы, — все, что я мог сказать, пока Макс усмехался. Когда я взглянул на него, он подмигнул — маленький засранец. — Джейн, в чем Максвелл уступает? — спросил я, не сводя глаз с него, и его улыбка исчезла, когда он взглянул в зеркало заднего вида, ожидая. — Во-первых, он ужасно готовит. — Это потому, что ты сравниваешь меня с шеф-поваром мирового класса, — возразил он. — Нет, — небрежно сказала она, будто действительно думала об этом какое-то время. — По меркам обычных людей ты довольно плох. Затем, когда мы ходили в продуктовый магазин в тот раз, ты выглядел совершенно потерянным. У тебя также нет чувства времени, что, я могу предположить, происходит от того, что тебя всегда будили окружающие. — Ц-ц-ц, — покачал я головой. — Ты жестока, мисс Чепмен, но раз уж мы указываем на недостатки, как насчет твоих собственных? — спросил он ее. — Невозможно, я совершенна. Мы оба рассмеялись. — Не смейтесь. — Ты хочешь сделать это или мне? — спросил я его. |