Онлайн книга «Последний вздох»
|
— Иен, будь точным. Что ты услышал? — А, черт, не знаю, все произошло так быстро, но звук шел как будто от задней двери. — Ты услышал, как открывается задняя дверь? — Нет, скорее, закрывается. Звук другой, вроде скрипа. Я вышел во двор, дверь была не заперта, но это нормально – обычно ее запирает тот, кто уходит последним. Нелла сделала себе мысленную пометку – уточнить у Дейзи и Перл, закрыли ли они заднюю дверь или оставили открытой, полагая, что это сделает Кларксон. — Что было дальше? — В переулке никого не оказалось. Я крикнул на всякий случай – может, дети баловались, – но никто не ответил. Тогда я решил проверить Лью. Голос Иена дрогнул. Нелла сжала телефон, будто это было его запястье. — Я… – Он прерывисто вздохнул. – Я крикнул, спросил, все ли в порядке. Ответа не было, поэтому я… толкнул дверь… — Все хорошо, дорогой, – раздался приглушенный голос Перл. – Все в порядке. — Он лежал на полу, – с явным усилием продолжил Иен, – ремень вокруг шеи… должно быть, упал… Вентилятор еще… качался… Нелла зажмурилась, пытаясь стереть образ, возникший при его словах. Кларксон – бледное лицо, неестественный изгиб шеи, ноги в дорогих туфлях, болтающиеся, будто белье на веревке. Кларксон, с которым она смеялась, целовалась, в которого была немножко влюблена. Кларксон, который должен был спасти ее семью от иска Ла Маркас. Мертв. — Иен, знаю, это тяжело, и ты уже, наверное, рассказал это полиции, но… было ли что-то еще? Что-то, в чем ты не был уверен или что показалось тебе незначительным? Ты можешь сказать мне. Я защищу тебя, обещаю. Ничего плохого не случится. Пустые слова от начальницы, которая бросила его в гущу событий сразу после окончания юридической школы, когда он думал, что едет в Бинди-Бинди учиться у восходящей звезды юриспруденции – Антонеллы Барбарани. — Я рассказал тебе все, что говорил им, Нелла. — Ты упомянул, на шее был ремень? Какого цвета? — Не знаю… Кажется, коричневый. — Ты также упомянул, что Кларксон звонил кому-то. Ты слышал, с кем он говорил? О чем? — Все было неразборчиво. — А имя Эбби тебе что-нибудь говорит? — Прости, Нелла… — Мэм? – К ней направилась женщина-криминалист. – Это все еще место преступления. — Иен, мы поговорим позже. – Нелла дала отбой и повернулась к женщине. — Это мой офис. И вам нужно определиться – самоубийство это или убийство. Если первое, то убирайтесь. Если второе, то обследуйте место преступления как полагается. — Вам нужно уйти, мисс Барбарани. Мне все равно, кто ваша семья. — А зря. Видите ту дверь? Чье там имя? Или базовые навыки чтения уже не обязательное требование для сотрудников полиции? — Нелла. – Голос Джетта прозвучал у нее за спиной. Почему он не в машине, где должен быть. – Перестань, пусть они делают свое дело. — Они все делают неправильно, – бросила она, достаточно громко, чтобы услышали криминалисты, но не стала упираться и вместе с ним отошла к машине. — Они думают, он покончил с собой, – сказала она, когда Джетт захлопнул дверцу. — Грей намекал на это. Но дождись заключения коронера. По крайней мере, они говорят, что это место преступления. Его лицо показалось ей постаревшим, шрам как будто потемнел и врезался еще глубже. Нелла не в первый уже раз представила, как проводит по нему пальцем. Наверно, она могла бы смотреть на него снова и снова и каждый раз находить что-то новое, словно он хранил от нее секреты. |