Книга Кофейня «Маленький дракон», страница 12 – Амна Тахир Куреши

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кофейня «Маленький дракон»»

📃 Cтраница 12

Сафира закрыла за ним дверь, не впуская утреннюю прохладу. В кафе было тепло. Еще не пришла пора отключать отопление на ночь, но скоро весна принесет прекрасную погоду – солнце и легкий ветерок, колышущий лепестки цветов.

— Давай я что-нибудь для него принесу, – предложила Сафира и отошла взять лежак для Искорки.

Искорка принадлежал к более крупной породе базальтовых драконов, а значит, и детенышем был крупным. У него была черная чешуя и фиолетовые глаза. Драконы базальтовой породы – самые дорогие из-за своей редкости. А еще, по слухам, они лучше всех подходили для нелегальных гонок, но Сафира мало что знала об этом спорте.

Сафира не принадлежала ни к одной из дракканских семей, поэтому общалась с драконами в основном в кафе, да и там встречала только детенышей. Взрослых драконов она видела, лишь когда они летали высоко над долиной, и могла понаблюдать за ними издалека.

Сафира принесла лежанку и поставила ее на пол возле стойки, и Эйден осторожно положил на нее Искорку. Выглядел он взволнованным. И только когда драконенок благополучно заснул, Эйден выдохнул с облегчением.

— Еще рано, – заметила Сафира. – Неудивительно, что малыш еще сонный. – Она зевнула. – Хотелось бы мне составить ему компанию.

— Я люблю рано вставать, – ответил Эйден, и она как-то странно на него посмотрела.

— По собственному желанию? Если бы мне не приходилось подниматься в несусветную рань, чтобы подготовить кафе к открытию, я бы просыпала в десяти случаях из десяти.

Его губы дрогнули. Сафира заметила, что Эйден редко улыбался, что могло бы напугать, раз уж он стал ее работодателем, но почему-то она чувствовала себя рядом с ним совершенно комфортно.

— Приятно просыпаться раньше всех. Всюду тихо и спокойно. А весной и того лучше, когда птицы поют вовсю.

— Здорово, – согласилась она. – Я никогда не думала об этом в таком ключе, но ты прав: я чувствую покой, когда открываю кафе поутру, пока все не пришли и не началась дневная суета.

— К слову о суете: потому я и пришел так рано, – объяснил Эйден, достав телефон из кармана брюк. – Хотел узнать номер твоего счета, чтобы отправить первую оплату, а еще застать тебя, пока не хлынули посетители.

Сафира посмотрела на него с любопытством.

— Ты не очень-то любишь людей? – Она почти не встречала его в городе.

Эйден притих. Сафира подумала, что, пожалуй, не стоило этого говорить. Ей сложно было его понять. Эйден был немного… угрюм, но она не ощущала в нем враждебности, будто он злился на нее или на весь мир. А еще было в нем что-то такое, что дарило ей умиротворение.

К сожалению, Сафира, как поговаривала Нани-Ма, имела дурную привычку думать о людях только хорошо.

— Моя глупышка, влюбляется в незнакомцев направо и налево, – говорила Нани-Ма, ласково посмеиваясь и качая головой.

Причем необязательно в романтическом смысле, Сафира просто жаждала человеческого общения. Она каждый день общалась со столькими людьми, что ей было легко утолять эту потребность. Но, увы, под вечер, когда все уходили, она оставалась одна.

— Можешь дать мне свои банковские реквизиты? – спросил Эйден, переминаясь с ноги на ногу. Он говорил так, словно мысленно репетировал реплики.

— Конечно, – ответила она и быстро назвала свой номер телефона. – Можешь перевести деньги по этому номеру. И он сохранится у тебя на случай, если понадобится мне написать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь