Онлайн книга «Кофейня «Маленький дракон»»
|
© Амна Тахир Куреши, текст, 2026 © Валерия Мчедлова, перевод, 2026 © Холь-меланхоль, иллюстрация на обложку, 2026 © ООО «Издательство АСТ», 2026 * * * Посвящается Нур. Ты мой образец для подражания Глава 1 ![]() Сафира Маргола весь день едва успевала перевести дух. В кафе «Маленький дракон» было не протолкнуться. «И это хорошо», – напомнила она себе, хотя ноги уже болели. Весна только началась, стоял самый конец марта[1]. Все больше людей приезжали в город и проводили обеденные перерывы и вечера на Мейн-стрит, а потому и в кофейне прибавилось посетителей. Дни становились длиннее, солнце светило дольше, и всем хотелось понежиться в его лучах. Сафира не сомневалась, что стоит ей выйти на улицу, и она увидит не меньше полудюжины драконов, которые летают над долиной и наслаждаются погодой после долгой холодной зимы. Старшайн-Вэлли был прибежищем для драконов и их всадников. Городок расположился среди великолепных заснеженных гор, и эта местность отлично подходила для полетов, ведь отсюда открывался прекрасный вид на леса, холмы и реки. Сафира всякий раз завороженно наблюдала за полетом взрослых драконов. Вот и сейчас она стояла у окна и украдкой поглядывала на величественных зверей. Они были чуть больше лошадей самых крупных пород, поэтому их силуэты отчетливо виднелись в небе. Настолько великолепные создания, что попросту захватывало дух. Вот бы и драконята были такими же спокойными. Именно эти маленькие монстры вновь привлекли внимание Сафиры к ее кафе, полному посетителей, устроившихся на креслах, диванах и за столиками по всему залу. Драконята некоторых завсегдатаев сидели рядом со своими владельцами в маленьких лежаках или пещерках, в то время как другие запрыгивали на драконьи деревья или в укромные ниши в каменных стенах. При виде драконят в кафе Сафиру переполняла гордость. Она открыла его полгода назад, и ее кофейня стала первой, куда пускали с дракончиками, отчего жители Старшайн-Вэлли пришли в восторг. Большинство заведений не принимали посетителей с питомцами, а на многих даже висели таблички с надписью огромными жирными буквами: «ВХОД С ДРАКОНЯТАМИ ЗАПРЕЩЕН». К сожалению, Сафира все лучше понимала почему. Она собрала пустые чашки с ближайшего столика, задвинула деревянные стулья и понесла посуду на стойку. Проходя мимо бородатого отца, потягивавшего капучино, и его маленькой дочери, уплетавшей лимонно-малиновый торт, Сафира старалась не наступить на драконенка, который играл в ногах девочки. — Ой, простите! – воскликнула девушка, едва не врезавшись Сафире в спину. — Ничего страшного! – ответила та, отходя в сторону. Увы, при этом она случайно задела драконенка, который спал в плюшевом лежаке. Дракон резко проснулся и выпустил поток пламени на ее ноги. Жар опалил край юбки Сафиры, и она вскрикнула. Воздух наполнил уже знакомый запах горящей ткани. Замечательно. Теперь на подолах всех ее платьев и юбок красовались подпалины или следы от укусов, а порой и то и другое. Сафира понимала, что стоит сделать выбор в пользу практичности и носить брюки и джинсы, но ей нравилось, как она чувствовала себя в красивой юбке. (Ее любовь к эстетике перевешивала практичность, и это представляло проблему.) Но стоило Сафире взглянуть на виновника, и она даже не смогла разозлиться. Драконенок смотрел на нее невинными голубыми глазами на очаровательной мордочке. Опустившись на колени, Сафира погладила его по чешуйчатой коже, и тот радостно отозвался на ее прикосновение. |
![Иллюстрация к книге — Кофейня «Маленький дракон» [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Кофейня «Маленький дракон» [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/128/128005/book-illustration-1.webp)