Онлайн книга «Я на тебе (никогда не) женюсь»
|
А сейчас все так удачно складывается. чудесно найденная дочь от любимой женщины. Редкий дар, который может стать спасением для всего королевства. И выгодный политический брак. — Марисса беременна, — объявляет король после долгой паузы. — И неважно чувствует себя все последние дни. Поэтому она нигде не появляется. — Мне это известно, Ваше Величество, — в голосе Дэлмара слышится налет неприязни. — Несмотря на ее... деликатное положение, будет неправильно пускать ситуацию на самотек. Аллисандру убили. И даже то, что она сейчас стоит рядом с нами, нисколько не уменьшает их вины. Третьего шанса у нее не будет. Смотрю прямо перед собой, ощущая, как щекам вдруг становится горячо. Дэлмар говорит так, словно ему и в самом деле не все равно. Словно хочет меня защитить. Разумеется, не все равно, — тут же говорю себе. — Это его работа. — Нужно ли выставлять все это грязное белье напоказ? — негодующе восклицает король. — В конце концов, она — принцесса. Все эти годы именно она должна была перенять трон. Признаюсь, это несколько испортило ее характер. — Несколько? — негодующе восклицаю я. — Не обязательно выставлять белье. Принцесса в положении. И решила уехать куда-нибудь на окраины королевства, где сможет спокойно выносить дитя. Свежий воздух, все такое. Мне ли вам все это объяснять. Дэлмар смотрит на короля с нажимом, словно из них двоих именно на драконе сейчас корона. Его Величество выдерживает его взгляд несколько секунд, а затем отводит глаза. — Благодарю за предложение. Я… подумаю, как будет правильнее поступить. Аллисандра, дорогая, — резко меняет тему. — До чего же чудесно ты выглядишь. Все взгляды в этот вечер будут прикованы только к тебе! Комплимент пролетает мимо моих ушей. Все эти новости хоть и ожидаемые, но все равно меня потряхивать начинает. Две придворные девицы сговорились, чтобы меня убить. И, по сути, у них это получилось. — Почему Марисса воспылала ко мне такой ненавистью с самого начала? — спрашиваю то, что уже много лет в моей голове сидит. — Я ведь ничего ей не сделала. Король переводит взгляд на окно, где закат окрашивает небо в ярко-малиновый цвет. — Она с первых дней знала, что ты моя дочь. Подслушала мой разговор с советником. Я считал, что это детская ревность, которая скоро пройдет. Но, как видишь… — Вы пытались с ней поговорить? — Поговорить? — Его Величество переводит взгляд на меня, и на его лице читается искреннее недоумение. Мол, о чем тут разговаривать? А я понимаю, что не хочу продолжать эту тему. Копаться в чужом прошлом, что-то доказывать. Король слишком привык быть королем и совершенно забыл о роли родителя. Вину с Мариссы это, конечно, не снимает, но… — Раз мы закончили, — разрезает напряженную тишину голос Дэлмара, — то я сопровожу Аллисандру до ее комнат. Леди Аллисандру! Кажется, он решил упорно игнорировать мой новый статус. — Не нужно. Я остаюсь здесь. Спасибо, что уделили нам время, генерал, — со спокойной улыбкой отвечаю я. — И за проделанную работу тоже спасибо. Аэлория перед вами в неоплатном долгу. Перевожу взгляд на его идеальное лицо, и золотые глаза едва заметно сужаются. С его губ срывается то ли обещание, то ли угроза: — Увидимся на балу. 37 Улыбка намертво прилипает к лицу. Руки потеют в длинных шелковых перчатках. На голове — тиара, которую только что-то водрузил король после длинной, витиеватой речи. Я аж заслушалась. |