Книга Я на тебе (никогда не) женюсь, страница 111 – Анна Рейнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я на тебе (никогда не) женюсь»

📃 Cтраница 111

— Я сказал, что на тебе моя метка. И я спалю его Альмерию дотла, если Адриан выйдет сухим из воды после всего того, что сделал.

— А, — у меня рот невольно приоткрывается.

Это и есть драконья дипломатия? Ну... по крайне мере, эффективно.

Снова повисает тишина. Дэлмар смотрит в окно, и я с трудом отвожу взгляд от его высокой фигуры. Перевожу его на свои руки.

Что ж... кажется, пора возвращаться в свою комнату. После всего случившегося пришлось ее сменить — переехала в бывшие покои Мариссы.

Уже начинаю подниматься.

— Мне жаль, что я вел себя с тобой недостойно, Аллисандра, — произносит Дэлмар.

Вскидываю голову и замечаю, что все это время он следил за моим отражением в окне. Мое сердце невольно ускоряется.

— Мне тоже, — отвечаю, выпрямляясь до конца.

— И я не имел права просить сохранить помолвку за твоей спиной, — он поворачивается ко мне лицом, на котором не проскальзывает ни единой эмоции. — С завтрашнего дня она будет разорвана. Окончательно.

57

Я медленно моргаю, пытаясь осознать смысл его слов. Горло перехватывает спазмом.

Он... отказывается от меня?

Я столько времени этого добивалась, но сейчас чувствую только разрастающуюся боль в груди. Пожирает мои внутренности, словно кислота. Даже едва стоя на ногах, я смогла выдать целую речь Адриану на том балу. Сейчас же в голове ни одной мысли — только нарастающий звон.

— Благодарю вас, генерал. Так будет... - хочу сказать “правильно”, но никак не могу из себя выдавить, — честно.

— Я тоже так подумал, — произносит он, буравя меня пристальным взглядом. — К тому же бумаги без доброй воли ничего не значат, верно?

— Полагаю, что так, — отвечаю машинально, хотя смысл его слов от меня ускользает.

Чувствую себя оглушенной, выжатой. Точно меня только что с ног до головы облили ледяной водой. Желаю только одного — уйти, а не вести светские беседы.

— именно поэтому я решил предложить тебе кое-что. — Он выдыхает и медленно приближается ко мне. — Узнать друг друга получше. Я прошу у тебя тридцать часов.

Останавливается на расстоянии вытянутой руки от меня, и я задираю голову, чтобы удержать зрительный контакт. Недоуменно морщу брови.

— И что это значит?

— Я предлагаю, что следующий месяц мы будем проводить вместе — ровно один час в день. Без, как ты говорила, приставаний. По истечении этого времени я намерен сделать тебе предложение. И приму любой ответ, который ты сочтешь нужным мне дать. Что скажешь?

Меня вдруг затапливает таким облегчением, что я едва могу устоять на ногах. Он не отказывается. Наоборот, идет навстречу. Услышал все, что я ему говорила тогда.

Сделал выводы и сейчас предлагает узнать друг друга лучше. Обозначает серьезность намерений.

— Я бы хотела лучше узнать вас, — отвечаю после короткой паузы. Голос звучит ровно, хотя внутри я вся дрожу от волнения.

Дэлмар едва слышно выдыхает, и я только сейчас замечаю, как он был напряжен.

— Это взаимно, Аллисандра, — его голос ласкает меня изнутри. — Тогда увидимся завтра? Скажем, за ужином.

— Хорошо, — согласно киваю я. Ощущаю себя так, словно все это происходит не со мной.

— Постарайся не вытирать руки о свое платье на этот раз.

— Что? — растерянно спрашиваю я. Он, кажется, шутит. С моих губ срывается нервный смешок, когда вспоминаю наш первый ужин в поездке. Ладно, вытру их о ваш мундир, — бодрым тоном отвечаю я. — Какие еще пожелания?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь