Книга Я на тебе (никогда не) женюсь, страница 108 – Анна Рейнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я на тебе (никогда не) женюсь»

📃 Cтраница 108

— Я убью его, — говорит таким тоном, что я сразу верю. Сдвигается с места, и, мне кажется, хочет уйти, чтобы закончить начатое.

Новая волна страха накрывает меня. Если он убьет Адриана, то снова будет война.

Снова смерти, страдания, голод.

Разве это стоит того?

— Пожалуйста, — сдавленно шепчу я, цепляясь за него дрожащими пальцами. — Никуда не ходите. Останьтесь со мной. Он... ничего не сделал. Не успел.

— Ничего не сделал? — в его голосе столько ярости. Я дышу ей, ощущаю каждой клеточкой кожи. Но ее я совсем не боюсь. Особенно четко осознаю, что она никогда не будет направлена против меня.

Ответить не успеваю. Дверь внезапно распахивается, и на пороге появляется Дара со стражей. Служанку явно только что вытащили из кровати. Волосы растрепаны, из одежды — ночная сорочка.

— Ваше Высочество, — причитает она, устремляя на меня ошарашенный взгляд.

— Принеси принцессе платье. И воды, — велит генерал, и мне кажется, что его руки крепче на мне сжимаются. Я понемногу начинаю успокаиваться. Затихаю.

Дара возвращается уже спустя пару минут. В комнате разгорается яркий свет, генерала просят уйти. Снова накрывает волной паники. Мне хочется вцепиться в Дэлмара и не отпускать. Кажется, что если его не будет рядом, то произойдет что-то плохое.

— Я буду за дверью, — произносит он, словно почувствовав это. Поднимается со мной на руках, а затем осторожно сажает в кресло. Через одеяло я не должна чувствовать тепло его рук. Но все равно, когда он меня отпускает, становится ужасно холодно.

Следующие часы смазываются. Такое чувство, что я наблюдаю за происходящим со стороны. Только и успеваю привести себя в порядок, прежде чем в комнате появляется король.

Лицо бледное, глаза горят, губы сжаты в тонкую линию. Он раздает указания, веля найти всех виновных.

— Какое вероломство! Какой скандал! И как не вовремя! — с досадой сетует он. — Как ты себя чувствуешь, Аллисандра?

— Мне уже лучше, — сообщаю, старательно пытаясь взять себя в руки.

— Хорошо, дочь моя, отдыхай. Мне нужно составить письма.

Несмотря на то что бал закончился рано и на скандальной ноте, дворец, кажется, в эту ночь не спит. Король собирает экстренный совет. Я же не могу вернуться в свою комнату, которую оккупировали стражи и маги. Да и не хочу.

Сижу все в том же кресле, уставившись пустым взглядом на противоположную стену. Голова разрывается от мыслей и переживаний. Не только за себя, но и за весь Сарендал. Адриан безумец, если пошел на подобный шаг. Вот только безумным он совсем не выглядел. Скорее, холодным, продуманным, расчетливым.

Как же мерзко от всего, что произошло.

Я остаюсь в гостевой комнате вместе с Дарой. Сплю плохо — кажется, что из темноты на меня кто-то смотрит. Постоянно хочется пошевелить то рукой, то ногой, чтобы убедиться, что я не парализована. Утром ожидаемо просыпаюсь разбитой. О тренировке речь и не идет.

За ночь замок оброс слухами — один хуже другого. Воздух сгущается, пахнет надвигающейся бедой. Дэлмара Сарса представляют к награде — король делится со мной новостями за завтраком.

— А что с делегацией?

— Они сейчас в темнице. Вместе с принцем.

— Вряд ли остальные причастны, — подумав, говорю я.

— Это только предстоит проверить. Как и стражей, которых не оказалось на своих постах. Один из них успел бежать — поймали в пригороде. Его подкупили. Другого нашли без сознания, но это вполне может оказаться уловкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь