Книга Фантомные боли, страница 84 – Люсинда Берри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фантомные боли»

📃 Cтраница 84

— Она не входит в нашу лечебную команду, – парировал он. – У нее нет возможности ознакомиться с вашими картами и разработанными нами планами лечения. Если хотите, после выписки вы можете обратиться к ней как к амбулаторному терапевту. Даже буду рад записать вас к ней на прием. Думаю, это отличная мысль. Мы вернемся к этому разговору, когда дело пойдет к выписке. Но до этого еще далеко, нам предстоит еще очень много работы.

— Я хочу поговорить с ней сейчас.

— Можете объяснить почему?

— Думаю, с ней мне будет комфортнее разговаривать.

— Сожалею, но такова политика больницы, – пожал плечами он. – Вероятно, мы могли бы остановиться подробнее на том, почему вам комфортнее говорить с ней, чем со мной или другими нашими психологами.

Даже если бы я объяснила, он бы все равно ничего не понял. Для него я просто бактерия в чашке Петри.

— А навестить меня Лиза может? Она не будет заниматься со мной терапией, раз это против политики больницы, но просто прийти в часы для посещений?..

Он нахмурился.

— Пожалуй, хотя я не рекомендую. Вероятно, вам это покажется странным, но я не имею права запрещать кому-то вас навещать. Вам будет нужно внести ее в список посетителей.

Сессия прошла торопливо и скомканно. Я почти не слушала, что он говорил, потому что нетерпеливо считала минуты. Время тянулось невыносимо медленно, и, едва мы закончили, я вскочила и пулей понеслась к сестринскому посту. Позвала ближайшую сестру, попросила у нее мой журнал посетителей и вписала туда Лизу. Оттуда побежала к телефону, чтобы занять очередь. До разрешенного времени оставалось еще сорок пять минут, и я пришла первой, а пока ждала, нашла ее номер в справочнике.

Пока шли гудки, я переминалась с ноги на ногу.

— Можно поговорить с Лизой? – выпалила я, как только администратор сняла трубку.

— Извините, но она сейчас занята. Что ей передать?

— Это неотложная ситуация. Мне очень нужно с ней поговорить.

— Извините, но сейчас у нее сессия, и я не могу ее отвлекать.

— Пожалуйста. Это правда неотложный случай. Ну пожалуйста! Мне нужно с ней поговорить. Перезвонить я не смогу.

— Послушайте, я уже поняла, что у вас неотложная ситуация. К нам постоянно обращаются с такими просьбами. Я могу записать ваше имя и телефон, и она вам перезвонит.

В ее тоне слышалось раздражение.

— Хорошо, пишете?

— Диктуйте.

— Так. Скажите ей, что звонила Элизабет Рут, что я в Галстонской объединенной больнице, отделение психиатрии. Мне очень нужно, чтобы она сюда пришла. По возможности сегодня вечером. А какой здесь телефон, я не знаю. Блин. Вообще без понятия.

— Уверена, что телефон больницы у нее есть. В какое время разрешаются посещения?

— С шести до семи. Пожалуйста, вы передадите все это ей? И скажете, что это очень-очень важно?

— Обязательно. Что-нибудь еще?

— Нет.

— Хорошо. Всего доброго.

Щелк.

Оставалось только повесить трубку и ждать. Я потащилась обратно в общую комнату и устроилась поудобнее, дожидаться вечера.

— Что с тобой сегодня такое? – спросила Роза.

Я пожала плечами.

— Ничего.

— С самого утра какая-то дерганая. – Она выпятила губу. – Ты что, злишься на меня, что ли? Может, я чем-то тебя обидела? Так и не сказала – чего ты вчера так ломанулась из туалета. Неужели я такая страшная?

— Думаешь, только у тебя одной проблемы? – огрызнулась я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь