Книга Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер, страница 71 – Ли Льеж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер»

📃 Cтраница 71

— Это не кружок садоводства, — ещё более тихо и яростно сказала Джин, — это клуб. Клуб Прогрессивных Женщин.

— Какое громкое название! — голос Уильяма стал ещё тише, практически на грани слышимости, но от него хотелось поёжиться и накинуть шаль. — И что вы тут делаете, дамы? Прогрессивно выращиваете чеснок?

Да-а-а, он всё же единокровный брат Джессики, — свирепо подумала Эмилия. Та же спесь, тот же гонор. А казался таким симпатичным юношей!

— Мы трудимся на благо Вайтберри, — прошипела Джин.

— Трудитесь? Как трудитесь? Что именно вы делаете — например?

— Например⁈ — Джин задрожала от злости. — Например, мы собираемся отремонтировать нашу старую школу — от подвала до чердака! И сделаем это!

И когда эти слова вырвались из её рта, ничто уже не могло их остановить. Они прозвучали залихватски, но повисли в воздухе, как пудовые гири. Джин побледнела, и плечи её поникли. Эмилия, глядя на подругу, покачнулась и едва не рухнула в свежепрополотую клумбу.

— Школу? — в звенящей тишине голос Джессики показался насмешливым и жутким. — Это старую развалину? Да её снести надо, а не ремонтировать. И ещё, напомни, когда мы об этом договорились?

Джин молчала, глотая воздух. Эмилия с трудом выпрямилась, пытаясь незаметно сбить с сапога налипший ком земли.

— До твоего появления, — сказала она, сердито топнув ногой, — Клуб Прогрессивных Женщин существует дольше, чем ты думаешь.

Джессика хотела ещё что-то сказать, но её перебил Уильям:

— Ну что ж, это благородная цель, Джин. Только… я не совсем понимаю, как ты это сделаешь?

— Мы сделаем, — Эмилия с досадой посмотрела на безнадёжно испачканный сапог, — мы — это участницы клуба. Председателем которого являюсь я, а значит, и отвечать мне.

— Отвечать? — Уильям поднял брови. — За что отвечать?

— За реализацию планов, — подсказала вдова Гарибальди, которая всё ещё выглядела совершенно невозмутимой. — За ремонт школы. Да… Это амбициозная задача.

— Ну уж увольте, — снова влезла Джессика, — я не собираюсь грузить песок или чем там занимаются наёмные рабочие… Это неподходящее занятие для леди. Даже если я пропустила голосование по этому вопросу, имейте в виду, что я против.

— Мы учтём ваше мнение, мисс Рэтч, — сухо промолвила Эмилия. — А теперь, дамы, я предлагаю вам проследовать в дом, чтобы выпить чаю и освежиться. На сегодня работу в саду можно и закончить, я думаю.

— Да, мы отлично поработали! — согласилась вдова Гарибальди, с трудом поднявшись со скамейки. — Вирджиния, милая, дайте-ка мне руку… И вы, мисс… эээ…

— Незер, — прошептала Анна Незер. Несмотря на явное желание быть невидимкой, отказать величественной синьоре она не могла и неохотно подставила ей локоть, чтобы та могла на него опереться.

— А нас не приглашают? — поинтересовалась Джессика.

— Почему же, вы тоже приглашены, — Эмилии больше всего на свете хотелось сейчас избавиться от этой парочки, но она не могла решиться на столь вопиющее нарушение этикета. — Проходите в гостиную. Марта сейчас подаст сэндвичи.

— Не стоит, — тут же сказал Уильям. Он выглядел усталым и недовольным, хотя не пробыл в обществе дам из Клуба Прогрессивных Женщин и получаса. — Нам с Джесс пора идти. Жаль, что мы не пришлись ко двору… Но мне было приятно познакомиться с вами, леди.

Эмилия машинально кивнула, Джин отвернулась. Вдова Гарибальди уже ковыляла к дому, обрушившись на бедную Анну Незер немалой частью своего веса. Прощаться с Джессикой и её братом она не пожелала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь