Онлайн книга «Лунный камень Сатапура»
|
— А британские власти специально нанимают географов, чтобы они рисовали карты? — спросила Первин и только потом отведала главное блюдо вечера. Цыпленка запекли с колечками лука, который добавил блюду толику сладости, уравновешивающую густо-солоноватый вкус мяса. — Да. Я бы с удовольствием пошел на эту должность, но в начале карьеры сперва нужно послужить коллектором. — Коллекторы — это люди, которые пересчитывают каждую рупию и каждое зернышко, принадлежащие индусам, — заметила она саркастически. — Да, и не только. Коллекторы докладывают о положении и состоянии людей, собирающих урожаи. Им приходится много путешествовать. Появился Рама с миской дала и медным подносом, на котором лежала лепешка-роти. Вместо того чтобы обойти вокруг стола и обслужить их по очереди, он поставил все посередине и вышел. — Он отличный повар, — заметила Первин, попробовав все, что лежало на тарелке. — Да. Мне очень повезло его заполучить, потому что он брамин[15]. Раньше готовил только вегетарианские блюда и служил в индуистском доме. Первин поняла, что Раме пришлось принять непростое решение — упадок в экономике заставил его пойти работать в дом, где нужно готовить курятину. А вот мистеру Сандрингему очень повезло. — Повара-брамины отличаются особым пристрастием к чистоте. Я разбирала одно дело: в семье считали, что наняли повара-брамина, а потом оказалось, что он принадлежит к более низкой касте. Так они решили отдать его под суд. Сандрингем подался вперед, явно заинтересовавшись. — И в чью пользу решилось дело? — Я договорилась о досудебном урегулировании. Повару не предъявили обвинения, но он согласился работать за меньшую оплату. — Она махнула рукой. — Повар был не в восторге, но по крайней мере не потерял места и не остался должен своим нанимателям — денег-то у него не было. — Полагаю, в вашей работе часто приходится сталкиваться с несправедливостью. — Сандрингем неодобрительно вздернул острый подбородок. — А как вы сама относитесь к системе каст? Это влияет на жизнь вашей семьи? — У нас, зороастрийцев[16], нет такой строгой иерархии, хотя совершать обряды в храмах огнепоклонников могут только представители семейств священнослужителей, а покойными занимаются определенные члены общины. — Первин положила в рот еще кусочек отменной курятины и вспомнила, как свекровь однажды не позволила ей участвовать вместе с другими дамами в плетении священных шнурков — она, мол, недостаточно чиста. — Но как юрист, обслуживающий клиентов разных вероисповеданий, я должна принимать в расчет особенности индуистского закона. И все равно мне было жалко повара, которому снизили жалованье. Мистер Сандрингем приподнял бровь. — Он хоть был хорошим поваром? — Да, но мясного, разумеется, не готовил. Какая замечательная курятина! — Первин подцепила на вилку еще кусок. — Впрочем, я отвлеклась. Так вы долго проработали коллектором? — Около года. Политическим агентом в Сатапуре меня назначили первого января. Значительное повышение по службе после всего года работы коллектором. Сэр Дэвид вроде как намекнул, что мистер Сандрингем не слишком хорошо справляется со своими нынешними обязанностями. Первин хотелось понять, что к чему. — Итак, теперь вы — важное связующее звено с сатапурским дворцом. Это как-то связано с вашими познаниями в области географии? |