Онлайн книга «Хозяйка дома Бхатия»
|
«Почему?» – гадала Первин; спрашивать было неприлично. — Давно она здесь? — Приехала на повозке в воскресенье. – Кора приподняла тонкие выгнутые брови. – Парвеш уволил Ошади, Ума ее пожалела и дала денег, чтобы она смогла сюда добраться. Первин опешила. — Но почему, позвольте, Бхатия выставили за дверь надежную доверенную служанку? Кора бросила взгляд в сторону домика, потом снова устремила его на Первин. — Вы слышали про безвременную кончину сэра Дварканатха? К этому Первин была готова. — В сегодняшних газетах сказано, что причиной стало отравление ацетатом свинца. Но как это может быть связано с увольнением Ошади? — Мужчины не сами готовят себе еду, значит, проще всего свалить отравление на женщину, которая этим занимается. – Кора возвела глаза к небу, а потом закрыла, ослепленная солнцем. — Но готовила не Ошади. – Первин задумалась. – Правда, она поила всю семью чаем. — Она мне то же самое сказала! Думаю, Парвеш решил, что проще будет избавиться от Ошади, чем Уме потом выслушивать, что она плохо заботилась о свекре. Эти рассуждения соответствовали тому, что уже стало достоянием общественности: причина смерти – отравление, однако полиция пока не высказалась о том, было ли оно преднамеренным. Первин задала еще один вопрос: — По-вашему, Ошади говорит правду? — У меня нет оснований сомневаться в ее словах. – Кора постучала пальцами по подлокотнику пляжного стула. – Меня столь вопиющее поведение Парвеша Бхатия как раз не удивляет. Я предложила мужу больше не вести с ним никаких дел. — Какое поведение вы имеете в виду? — Он лезет не в свои дела, – пробормотала Кора. – И всем известно, что бизнес Бхатия катится под откос с тех пор, как Парвеш начал играть в нем заметную роль. А еще он испортил мне праздник – уехал с детьми совсем рано. Один сбежал – другие неизбежно за ним последуют. — Полагаю, участие Парвеша в благотворительных начинаниях жены действительно можно считать попыткой влезть не в свои дела. Интересно, сам ли лорд Бхатия принял решение не передавать склады под строительство больницы? Кора прищурилась. — Мне не кажется, что Ума умеет лгать, хотя и умеет уходить от ответа. И кстати, не стала заступаться за Ошади, когда Парвеш ее уволил. — Большинство женщин не решатся оспаривать решение мужа, – заметила Первин и тут же увидела удивление во взгляде Коры. – Важно другое – вы подарили Ошади новую жизнь, взяв ее на работу. — М-м-м-м. – Кора шмыгнула носом, но, когда Первин посмотрела на нее, обронила: – Как мне нравится морской воздух. Вот только сегодня тянет гнильцой. — У вас обоняние лучше моего. Может, на берег вымыло дохлую рыбу? – Первин пригубила воду, гадая, не пытается ли Кора скрыто высказать неудовольствие. В любом случае Кора успела опорожнить бокал, а оставаться на второй Первин не собиралась. Она попробовала прояснить последний вопрос: – Кстати, а есть у вас список гостей того праздника? — Наверное, но это не имеет никакого значения. Вас я приглашу на другой, где будут гости посимпатичнее. Первин обрадовалась, что у Коры не возникло подозрений. — Вы упомянули, что на празднике были владельцы скаковых лошадей и бизнесмены. Их имена могут быть полезны для составления нового списка жертвователей на больницу. Преимущество в том, что они уже у вас в руках… |