Онлайн книга «Мачеха под ключ. Праздник с доставкой для сирот»
|
Она смотрела то на меня, то на кошелек, явно разрываясь между желанием получить деньги и недоверием. — А если ваш муж вернется и скажет, что я не имела права?.. — Тогда скажите, что я, как хозяйка в его отсутствие, распорядилась семейным бюджетом на нужды детей, которых он бросил. Думаю, даже местный судья это поймет. Она вздохнула, но ее пальцы уже потянулись к монетам, будто проверяя их на вес. — Ладно, — буркнула она. — Приводите детей, сниму мерки. Но только на простую одежду, предупреждаю. На выкрутасы модные у меня ни времени, ни охоты нет. Вот леди Олдрич, та шлет за нарядами в столицу. А я обшиваю честных горожан, кому нужно что-то добротное, без затей. — Мне как раз добротное и нужно, — честно сказала я. — И, миссис Дарси… Если работа будет сделана хорошо и в срок, я буду рекомендовать вас. Я теперь праздники устраиваю. А на праздники людям часто нужны новые наряды. Не столичные… «выкрутасы», а именно добротные, но со вкусом сшитые платья и костюмы. Чтобы выделиться, но не выглядеть павлином. Она прищурилась, впервые внимательно меня разглядывая. — Со вкусом, говорите? А откуда у вас, простите, вкус-то возьмется? — в ее голосе не было злобы, только усталое любопытство. — Из опыта, — сухо ответила я. — И из понимания, что красиво — не всегда значит дорого и вычурно. Иногда это просто то, что уместно, и я могу подсказать, что будет уместно. А вы — воплотить. Это могло бы стать нашим совместным предложением. Она молчала, обдумывая мои слова. С одной стороны, она была единственной портнихей в Уэстбридже, но ее клиентуру составляли семьи со средним достатком, которым не до столичных трендов. А с другой, если появится кто-то, кто поможет этим семьям выглядеть «со вкусом» на их скромных праздниках… Это могло бы принести новых заказчиков, которым нужна не повседневная одежда, но и столичные цены не по карману. — Ладно, — наконец сказала она, уже более мягко. — Приводите детей послезавтра. Посмотрим, что да как. А насчет совместных дел… пока ничего не обещаю, но если вы найдете мне такой заказ, и я получу с него деньги, считайте, что мы договорились. Я не получила восторгов, но не получила и отказа, поэтому вышла из швейной мастерской с чувством маленькой победы. Воздух на улице был свежим, пахло нагретой на солнце пылью и выпечкой из пекарни. Я свернула на главную улицу, обдумывая, как лучше выстроить это сотрудничество, и… Сердце мое вдруг пропустило удар, а потом заколотилось с такой силой, что я услышала его стук в висках. Он стоял на другом конце улицы, у входа в книжную лавку, и о чем-то разговаривал с почтенным на вид господином. Тот самый незнакомец, которого я видела несколько дней назад. Как и в прошлый раз, этот мужчина невольно привлек мой взгляд. Только теперь он выглядел еще более привлекательно, и это заметила, похоже не я одна. Женщины подолгу задерживали на нем взгляды, а молоденькие девицы хихикали, краснея. Он снял сюртук из-за жары, и теперь его светлая, дорогая рубашка, слегка расстегнутая у горла, обрисовывала плечи и широкую грудную клетку так откровенно, так… соблазнительно, что у меня перехватило дыхание. Солнце играло на темных волосах, собранных у затылка, и на резком, безупречном профиле. Как и в первый раз, мужчина обернулся, будто почувствовал мой взгляд, и наши глаза встретились через толчею улицы. |