Книга Изгнанная жена или Развод по-драконьи!, страница 59 – Маргарита Абрамова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Изгнанная жена или Развод по-драконьи!»

📃 Cтраница 59

Это было реально или у меня помутнение рассудка?

Ничего не понимаю…

— Хорошо, — кивнула, запоздало отвечая своим случайным помощникам.

Мужчина осторожно поддержал меня под руку, а женщина шла рядом, прикрывая от случайных взглядов — моя одежда была в грязи, а волосы растрепаны.

Внутри таверны пахло хлебом, дымом и травами. Хозяин, бородатый детина за стойкой, лишь кивнул нам, когда мы прошли к дальнему столику в углу.

— Принесите ей чего-нибудь согревающего, — попросила женщина.

Через минуту передо мной поставили кружку дымящегося чая с медом и корицей. Тепло сразу разлилось по пальцам.

— Спасибо, — прошептала, стараясь привести мысли в порядок, они все еще текли медленно и не желали выстраиваться в логичную картину.

— Не за что, — улыбнулась женщина. — Меня зовут Лина, а это мой муж, Гаррет.

— Оливия, — представилась.

— Вы не местная?

— Недавно переехала в Кудру. Так что теперь осваиваюсь, — попыталась улыбнуться, но губы были непослушные, вряд ли получилось что-то милое. И непонятная пустота внутри наводила на страшные предчувствия.

— Спасибо, что помогли мне, — поблагодарила, чувствуя себя немного неловко.

— Как тут не помочь. Плохо может сделаться любому, — Лина смотрела на меня сочувственно.

— Вам нужно домой? — спросил Гаррет, когда я допила чай, — Мы можем вызвать повозку.

— Да… спасибо, — назвала им свой адрес.

Через десять минут у таверны остановилась простая повозка без крытого верха. Гаррет помог мне забраться, а Лина накрыла плечи своим платком. Меня знобило, и он был очень кстати.

— Берегите себя, — сказала она просто.

Я кивнула, не зная, как еще выразить благодарность. Они были просто добрыми людьми. Случайными прохожими.

Повозка тронулась, я махнула им рукой на прощанье.

Я ехала домой вся в смятении, с трудом верилось, что разговор с мэром был сегодня. Думала, что его отказ и непристойное предложение — это худшее, что могло произойти за сегодня.

Но вернувшись домой, была сама не своя. Что-то не давало мне покоя. В голове стояли образы ворона и произошедшего со мной. Могло ли это быть той самой тьмой, о которой рассказывала Вильда? Женщина так и не объяснила, как все будет происходить…

И сейчас я волновалась, вдруг это именно оно?!

— Что с вами, Оливушка? — во дворе меня встретила Клира, — На вас лица нет, — забеспокоилась старушка, подхватывая по локоть.

— В городе дурно стало… Но сейчас уже лучше…

— Где же лучше? Вы на ногах еле стоите, — заахала суетясь.

— Я немного посплю, и все пройдет, — заверила помощницу, медленно пробираясь в свою комнату.

Даже не раздеваясь, завалилась в кровать, но вместо целительного сна, мне снилась всякая ерунда. За мной кто-то гнался, я падала, поднимала глаза на небо, наблюдая кружащего надо мной черного ворона. Потом появлялась тень… Я хотела уползти, но ничего не выходило… Тень склонялась ниже, тянула свои щупальца ко мне, они постепенно принимали очертания крепких мужских рук… А неясный силуэт оформлялся в знакомый образ… Питера. Бывший муж душил меня, улыбаясь не своей улыбкой, что пугало до невозможного, заставляя кровь леденеть в жилах.

Пришла в себя посреди ночи. На тумбочке стоял ужин: лапшичный суп с овощами и кусок непонятного остывшего мяса. Клира, если и умела раньше готовить, то сейчас у нее выходило пусть и не отвратительно, но плохо, тут же проглотить ее еду не хотелось. В животе заурчало, мне ужасно захотелось сладенького.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь