Книга Попал! В хоршие руки. Лазейка-портал 2, страница 42 – Мартиша Риш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попал! В хоршие руки. Лазейка-портал 2»

📃 Cтраница 42

— Ты была на конюшнях?

— Искала место для порки.

Глаза мужа налились алым блеском. Да, теперь никто не усомнится, что перед ним вампир. До смерти испуганный, но все такой же клыкастенький.

— Ты не посмеешь. Так себя унизить я никому не дам.

— Уймись, я искала там Дальона.

— Кто кроме меня возжелал? То есть посмел отправить туда эту пакость?

— Это был твой сын!

— Наш сын, — поправил меня вампир и раздул ноздри.

— Наш сын очень переживал, когда ты ушел. Вот и сделал глупость. А знаешь, почему все так сложилось? Потому что милый профессор, который был у нас в гостях, с чего-то решил, будто бы здесь логово упырей!

— Гнездо, — поправил меня маг, — Как у кукушки.

— К бесу! Ненавижу! Мне муж изменил. При чем здесь кукушкины гнезда? Вон отсюда! Вы не уважаете женщину в ее горе.

— Молю вас! — воскликнул маг, — К бесу-то за что? Я же ничего не сделал. Я готов каяться.

Довольно внезапно тьма за спиной моего мужа расступилась. Из нее вывалилось несколько морковок, а следом за ними вышагнул внутрь холла мужчина, от него сразу повеяло холодом и запахло кабинетом химии из моей прежней школы, когда там еще проводились эксперименты и класс был цел.

Добротный халат шелохнулся вслед за шагами странных туфель. Или это вообще копыта? Да нет, кажется, туфли. На меня в упор посмотрели два горящих уголька, это и глазами не назовешь, что-то другое. И чем дольше я всматриваюсь в лицо мужчины, тем больше вижу. Гладкая кожа будто бы расступается, выдавая секрет, становясь темной, фактурной, как горелое дерево.

— Вот и я хотел бы поинтересоваться — за что? — уголок губы незнакомца дернулся, — вы решили организовать мне такую нехитрую месть? Или просто желаете уборку? Простите, но на ритуал призыва беса это никак не тянет, хоть и вышло эффектно, не спорю. Пентаграмму вы не потрудились нарисовать, свечей не зажгли, крови не пролито, однако вот он я — здесь! — Бес хохотнул.

Я теперь точно уверена, что это именно бес. Мужчина продолжил все тем же насмешливо-злым голосом.

— Обычно я все-таки получаю баранину, козлятину, ну на крайний случай хлеб. Вы же завалили мне всю мою скромную преисподнюю морковкой, сёдлами, а теперь, я не побоюсь сказать, собрались отправить мне своего мужа. Просите, что я по-вашему должен с ним сделать? Суп сварить? Извините, он жёсткий. Или я должен был заставить вашего супруга убирать морковь? Так он мог прибрать ее и здесь. Или вы надеялись, что я его воспитаю… Безоплатно? Для вас само собой? Ну уж нет. А маг? Что я должен делать с магом и седлами? Заезжать мелких бесов? Организовать небольшой отряд кавалерии? Хотя, как небольшой? Сёдел теперь у меня с избытком. Но это как-то уж слишком, знаете ли!

— Я не специально. Так вышло. Испугалась, вот и ляпнула.

Маг с визгом выбежал из нашего дома, только дверь лязгнула о косяк.

— В следующий раз отправляйте все по другому адресу. Вот, я изготовил список, — бес бросил на пол пергамент, — Этим только на пользу пойдёт.

Бес шагнул обратно во тьму. В холле внезапно возникла целая гора моркови, вперемешку с конскими седлами. Оскар дернул рубашку за ворот, разорвал дорогую ткань.

— Не порти вещи, — по привычке, как нерадивому ученику, сказала я, — Они трудом добыты.

— Да, конечно. Уф. Я счастлив быть вашим мужем, безупречная супруга моя. И благодарен. Искренне благодарен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь