Книга Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство, страница 15 – Мария Лунёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»

📃 Cтраница 15

Плохие мысли? Да, но чего уж. Правда не всегда красивая, иногда она безобразнее лжи.

Во рту пересохло. В этот момент дверь библиотеки бесшумно приоткрылась, и в комнату вошла незнакомая женщина — рыжеволосая кухарка в белоснежном переднике, поварском чепчике и строгой черной форме. В ее руках обнаружился серебряный поднос с фарфоровым чайником и двумя кружками. Легкий аромат бергамота внезапно оживил тяжелую атмосферу библиотеки.

Я невольно выдохнула, когда кружка оказалась в ладонях. Пар поднимался тонкой струйкой. Сделала маленький глоток, чувствуя, как горячий чай слегка обжигает губы. Служанка молча кивнула, ее карие глаза скользнули по присутствующим с интересом, и она уже направлялась к выходу, когда вдруг остановилась.

— Не желают ли господа свежих булочек? — спросила она мягким, певучим голосом.

Данный вопрос прозвучал столь странно, что я невольно приподняла бровь. Завещание, и вдруг... булочки! Никто ожидаемо не ответил.

Женщина смутилась и тихо вышла за дверь, прикрыв ее, но не до щелчка.

Господин Андрес потер переносицу, достал из кожаного футляра очки и, надев их, снова углубился в бумаги. Его голос, монотонный и четкий, вновь заполнил библиотеку. Но теперь я слушала внимательно — каждое слово, фраза казались важными. Пальцы сжали кружку крепче, и я даже не заметила, как чай уже перестал быть горячим.

А в голове навязчивой мыслью крутилось: «Год. Целый год!»

Не выдержав, я резко подняла руку, прерывая монотонное чтение.

— Год — это просто не разводиться? — спросила уточняя. Мой голос прозвучал резче, чем планировала, уж слишком волновалась. — Или есть еще условия?

Господин Андрес покачал головой, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на жалость.

— Покойные леди... очень переживали, что ваш брак окажется несчастливым, — произнёс он, тщательно подбирая слова. — Поэтому они внесли изменения. Просто формальности будет недостаточно.

Джаред резко вскинул голову.

— Несчастливым? — прорычал он. — Да боги с этим. Но откуда такая... «надобность» в новом завещании? Они обе даже не болели, и если бы я своими глазами не видела их тела в храме, то подумал бы — это розыгрыш. Моя бабушка была тем еще манипулятором и умела добиваться своего, подруга ей в этом не уступала. Но все это реальность, поэтому я хочу знать, когда было написано это завещание и почему?!

Как ни странно, но я закивала, соглашаясь с каждым его словом.

Но нотариус лишь пожал плечами.

— Они всего лишь подстраховались. Боялись, что не доживут до того дня, как вы помиритесь. Ваш отъезд и последующее многолетнее молчание оказалось для них неожиданным ударом, поэтому несколько месяцев назад они пошли на этот шаг.

— Замечательно! — выдохнул Джаред. — То есть, по их мнению, Мианель должна была наплевать на учебу и на будущий диплом, а мне велено было поставить крест на своих начинаниях в городе. Прождали они... И что значит молчание? Да я наведывался сюда неоднократно! — казалось, Джаред рычит. — Я столько раз объяснял им... И мягко, и грубо, но, кажется, меня не слышали, — он поднялся и прошел по библиотеке. — Видели только себя... Свои желания.

Хм... И в этом его праведном гневе я оказалась с ним солидарна.

Хотя и не удивительно, но задело меня иное.

— А почему мы должны были мириться? — уточнила я у господина Андреса. — Так-то мы с Джаредом и не ссорились. А если уж откровенно, то вообще никогда не ладили. Ни симпатии, ни увлечения, даже дружбы между нами не было. Более того, они не могли не знать, что мы с детства недолюбливаем друг друга. Так в чем суть их недовольства?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь