Книга Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство, страница 100 – Мария Лунёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»

📃 Cтраница 100

— И правильно, — его шепот разбился о мои волосы. — Я буду тебе лучшим мужем. Ты мне только шанс дай. Всего один, большего и не прошу. И не смотри на него... Я смогу дать тебе куда больше, чем он.

Подняв руки, я обняла его. Ну, такой большой и такой робкий.

Тяжелая ладонь легла мне на затылок. Чуть отстранившись, Джаред снова нашел мой взгляд, медленно склонившись, скользнул по губам. Так чувственно и нежно, что я мгновенно обмякла в его руках. Расслабилась и позволила углубить ласку.

Дверь открылась.

— Господин Джаред, вам чай еще принести?

Моргнув, я закрыла глаза, зная, что сейчас будет.

— Вон отсюда! — стены библиотеки задрожали. — Тебя что, Берта, стучаться совсем не учили? Еще одно предупреждение. Всего одно, и ты вылетишь на улицу. Найдется другая кухарка.

— Да, господин, — раздалось в ответ, и дверь закрылась.

— Да она чувствует, что ли? Невозможная женщина!

— Джаред, — я обхватила его лицо руками. — Кажется, ты отвлекся.

Он моргнул, усмехнулся и, ничего более не говоря, снова взял мои губы в плен.

Глава 57

Мы просидели за бумагами заполночь. После чего Джаред собрал все важные документы и книги и спрятал их в сейф. Взяв ключи, он с сомнением взглянул на прочный металлический короб:

— Интересно, у кого ещё может быть от него комплект?

— Ты думаешь, ключи не одни? От бабушкиного мы и вовсе не нашли. Ты же сам его вскрывал!

— Вскрывал, — он кивнул. — Вот только мастера обычно делают три комплекта. И у кого-то они точно есть.

Он прищурился и замер, не сводя с меня взгляда.

— Так... Кай, этот хлюпик, — пробормотал. — Фомир... его в доме нет. Остальные — женщины...

— Джаред? — я не понимала, к чему он вообще ведёт.

— Иногда, любовь моя, гениальное решение — в простоте.

Он расстегнул запонки на рубашке и закатал рукава.

— Идёшь впереди меня и открываешь двери. Поняла?

Ну, откровенно говоря, нет. Но я выдохнула и согласилась.

— Тогда открывай, — он кивнул на выход из библиотеки, а после поднял сейф.

Разинув рот, опешила. Да я же помнила, как его, надрываясь, два лакея в своё время сюда заносили. Огромных таких детин.

— Миа, он не лёгкий, — вывел меня из ступора Джаред.

Сорвавшись с места, быстро распахнула перед ним дверь, после, обогнав, побежала в нашу комнату, постоянно оборачиваясь.

А он... он просто нёс эту громадину.

Кай... хм... Сын кухарки пал ниже плинтуса и был окончательно посрамлён.

... Обнимая меня за плечи, Джаред любовался новым элементом мебели в нашей спальне — сейфом.

— А зачем дверью к стене? — выспрашивала я.

— Чтобы не взломали, — он пожал плечами. — Если нас не будет, не смогут вскрыть. Сил не хватит развернуть. И даже стихийнику.

Я кивнула, соглашаясь.

— Из этих сейфов уже вынесли всё, что могли. И монеты, что я тебе отправлял, и личные сбережения наших семей. Пропали и учётные книги, и, думаю, много там чего было. Но что осталось, надо сберечь. Кто-то должен ответить за смерть наших родных и за то, что творится вокруг. Так что это будет стоять здесь. А мы умываемся, переодеваемся и в постель.

Он довольно улыбнулся.

Ещё раз взглянув на сейф, отправилась к гардеробному шкафу...

... Всю ночь мне снились кошмары. Храм, и я иду по красной дорожке к белоснежному алтарю. Вижу впереди силуэт мужчины, но не понимаю, Джаред ли там или нет. Мне страшно. Оглядываясь на гостей, я не могу узнать их лица. Все чужие. Они смеются, показывают на меня пальцем. Вместо бабушек на передних лавках — гробы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь