Книга Развод с драконом. Лавка мороженого попаданки, страница 116 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Лавка мороженого попаданки»

📃 Cтраница 116

И он, как оказалось, стал именно таким способом. Увяз брат глубоко, почти без шансов выбраться.

Последним шагом в пропасть стало то, что он спьяну переспал с Флоренс. Та вцепилась в него зубами и ногтями, но он лишь отмахнулся — пусть будет под рукой, для удобства.

С её помощью он выкрал важные документы из моей спальни. Всё прошло бы гладко, если бы их не застукала Адриана.

— А дальше всё пошло не по плану, — усмехнулся Джереми и посмотрел на меня из-под бровей. — Флоренс сорвалась. Набросилась на неё… и задушила.

Он пожал плечами, будто речь шла о досадной ошибке.

— Кто ж знал, что она настолько чокнутая? Слетела с катушек в самый неподходящий момент.

Пришлось тащить бездыханное тело в спальню и срочно придумывать, как выкручиваться. Джереми прекрасно знал меня и сделал ставку на мою гордость — рассчитывал, что оскорблюсь, зациклюсь на измене и упущу из виду остальное.

— И ведь сработало, — бросил он, кривя губы. — Такой правильный дракон — и жена-изменщица. Как тут не зацепиться?

Он на секунду замолчал, а затем уже тише добавил:

— На самом деле она не должна была умереть. Так сложились обстоятельства, Крис. С Флоренс тоже должен был случиться несчастный случай — чуть позже. Но твоя женушка возьми да воскресни, — раздражённо хмыкнул он. — И всё полетело к ехиднам.

Я смотрел на него, с трудом удерживая на лице равнодушное выражение, тогда как внутри всё уже клокотало, рвалось наружу, обжигало. Столько слов крутилось на языке….

Но я не успел выговориться.

Из коридора донеслись быстрые шаги, и дверь распахнулась, впуская внутрь одного из служащих канцелярии — взволнованного, запыхавшегося. По бледному лицу сразу видно — случилось что-то серьёзное.

— Лорд Лоуренс, вас срочно ждут в управлении. Красные прорвались, гарнизон на границе уничтожен.

Я на мгновение закрыл глаза, отсекая всё лишнее, и поднялся со стула. И первое, о ком подумал — об Адриане. Спалю к ехиднам Морвенн, если с её головы хотя бы волос упадёт.

Сделал несколько шагов к выходу, когда за спиной раздался голос Джереми — уже без прежней бравады:

— И что теперь со мной будет?

Я остановился и медленно обернулся.

— Я передам свой вердикт судье, — ответил нейтральным голосом, глядя ему прямо в глаза. — Тебя казнят, Джереми, за предательство короне.

Выдержал паузу, позволяя словам дойти до него. Он старался держать лицо, но потемневшие глаза выдали охвативший его страх. Брат до последнего верил, что я его прощу и отмажу, как бывало прежде.

Но прежде он не совершал столько тяжкого преступления.

— И ты легко отделаешься. Потому что не попадёшь мне лично в руки. Я бы сделал всё, чтобы ты умирал в муках.

Развернулся, не собираясь больше продолжать этот разговор, но он всё же не удержался и бросил мне в спину с отчаянной злостью:

— Если ты думаешь, что моя смерть что-то решит, то ты глупец. Она не остановится, пока не завершит начатое. Пока не….

Закатив глаза, я резко остановился и обернулся, чувствуя, как внутри вспыхивает холодная ярость.

— Если ты думаешь, что я не замечал деталей, то ты ещё больший кретин, чем я думал.

Я сделал шаг вперёд, не сводя с него взгляда. На губах сама собой появилась короткая, жёсткая усмешка.

— Ты был наживкой, Джереми. Я на тебя ловил рыбку покрупнее. — Выдержав паузу, я выпрямился и уже без эмоций добавил: — Прощай.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь