Онлайн книга «Бедовая ученица в академии драконов»
|
— Ты почему не на учёбе? — строго спрашивает дракон, заставляя меня вжаться в кресло. — Так это… — теперь лепечу уже я и переглядываюсь с вороном, который замирает над чашкой с леденцами. — Чик сказал, что тебя спасать надо. — И что мы уволены! — добавляет ворон. Райгард протяжно вздыхает и, пройдясь по приёмной, останавливается напротив меня. Его взгляд, ещё несколько секунд назад полный одобрения, теперь становится серьёзным и тяжёлым. — Благодарю за поддержку. И за представление отдельное спасибо. — Уголок его рта изгибается в неуловимой улыбке. — Но в одном Розали права. Тебе нужно оставить должность помощницы, Алиса. У меня внутри всё обрывается и укатывается в пятки. Даже Чик, которого от леденцов может отвлечь только рухнувшая крыша, перестаёт хрустеть конфетами. — Что? Почему? Я же справляюсь! — в искреннем недоумении восклицаю я. — Справляешься? — Райгард приподнимает бровь. Поставив ладони на стол, он нависает надо мной. — Ты уже сейчас пропускаешь важное занятие. А прошедшие недели с трудом совмещала работу и учёбу. Лотр Граймс уже сделал мне выговор, что я тебя не щажу. А что будет дальше, когда нагрузка на курсе вырастет? Ты либо запустишь занятия, либо начнёшь косячить здесь. И то и другое неприемлемо. Учёба должна быть в приоритете. — Но… — Я запинаюсь, подыскивая аргумент. — Мне нужны деньги, Райгард! Родители отправили меня работать, а не учиться. Просить у них денег на карманные расходы я не могу! Я не могу себе этого позволить! Я действительно не могу снова сесть на шею семье. Маме с папой ещё младших поднимать! — Успокойся. В случае хороших результатов ты получишь стипендию. А старосты получают её в повышенном размере, — спокойно парирует дракон. — Мне нужно гораздо больше, чем стипендия! — признаю́сь я, чувствуя, как вспыхивает лицо. — Мне нужно отдать их тому, кто оплатил мою учёбу! Пристально слежу за эмоциями на лице декана. Мы не говорили на эту тему, я стеснялась спрашивать, боясь подставить саму себя. Мало ли что подумает Райгард, узнав, что за меня кто-то заплатил. Но вдруг это сделал он? Однако дракон остаётся бесстрастным. Ни удивления, ни злости — моя новость будто бы никак его не задела. И вот тут я теряюсь. Как это понимать? — Возвращать нечего. — Хмыкнув, Райгард отталкивается от стола и отходит к кабинету. — Если твой благодетель пожелал остаться неизвестным, значит, и возврат ему не нужен. Прими это как данность. Вот и всё. Вроде бы ответ чёткий и предельно ясный. Но суть в том, что прямого вопроса я ведь так и не задала. — Это были вы? В кабинете повисает тишина, такая плотная, что становится слышен монотонный бубнёж магистра Ривера в соседнем кабинете. Декан же отвечает не сразу. Медленно, будто испытывая моё терпение, он направляется к двери в кабинет и, стоя ко мне спиной, наконец-то проговаривает: — Нет. Не я. Я не вижу его лица, не могу понять всё по глазам, как делаю это обычно. Но я всё равно ощущаю, что это не всё. Не вся правда. Что-то тут не так. — Но я узна́ю, кто это был, — продолжает Райгард, всё так же не поворачиваясь. Он лишь голову склоняет набок, искоса глядя на меня. — Нам важно понять намерения этого человека. А пока… Пока ты освобождена от обязанностей моей помощницы. Неофициально, но с сегодняшнего дня. |