Онлайн книга «Арсенал Регрессора. Том 3»
|
Я кивнул. Из леса за нашими спинами донёсся треск. Тварь выползла на берег в метрах ста справа. Упырь, изуродованный, с оторванными конечностями, ещё живой. Он полз к воде, оставляя за собой борозду в чёрном песке, издавая жалобные звуки. Из моря поднялось щупальце. Тонкое по меркам того чудовища, но всё равно толщиной с дерево, оно двигалось с обманчивой медлительностью. Обвилось вокруг упыря, сжалось и утянуло под воду. Крик существа оборвался бульканьем. С ближайшего острова донёсся стук, ритмичный, как барабанный бой. Или как шаги чего-то очень большого. С другого острова зазвучало пение. Красивое и жуткое одновременно, голоса, которые звали по именам. Лиза вздрогнула: — Я слышала своё имя. — Не слушай, — я положил руку ей на плечо. — Это Остров Забвения. Он пытается найти то, что ты потеряла. Роман скрестил руки на груди: — Ладно, это всё очень познавательно, но как нам перебраться на остров? Только не говори, что вплавь. Тамамо фыркнула: — Я не люблю воду. Я отступил от края берега и начал разминать плечи, потом шею, потом колени. — Что ты делаешь? — Тали смотрела на меня с недоумением. — Готовлюсь. — К чему? Я наклонился, растягивая мышцы ног. — Потому что нам придётся бежать. Очень, очень быстро. Советую и вам разогреться. Глава 15 По воде, аки посуху Артём стоял рядом со мной на краю обрыва, его взгляд скользил по архипелагу, теряющемуся в клочьях тумана. Ветер с моря бил в лицо. Волны внизу разбивались о чёрные камни с монотонным грохотом, который отдавался в груди глухим эхом. — Артём, — я повернулся к нему, не отрывая взгляда от ближайшего острова. — Какая сейчас максимальная дистанция твоего телепорта? Он прищурился, оценивая расстояние до тёмной громады, торчащей из серых волн. Его губы беззвучно шевельнулись, словно он производил какие-то внутренние расчёты, сопоставляя возможности своего таланта с реальной географией. — Отсюда до острова никак не достать, — он качнул головой, и в его голосе прозвучала досада профессионала, столкнувшегося с ограничениями собственного инструмента. — Думаю, примерно чуть меньше половины расстояния смогу покрыть. Может, процентов сорок, если сильно постараюсь. И забрать больше двоих человек не получится, иначе рассеивание энергии пойдёт по экспоненте, и мы материализуемся где-нибудь внутри скалы. Я кивнул. Этого я и ожидал. Талант Артёма был мощным, но имел свои границы, особенно когда речь шла о групповой телепортации на предельные дистанции. Физика пространственных искажений не прощала самонадеянности. — Хорошо, — сказал я, разворачиваясь к остальным. — Когда будешь уверен, что можешь достать, бери Тали и Лизу и прыгай на остров. Мы двинемся на правый, он ближе всего. Артём нахмурился, его глаза метнулись к указанному острову, потом обратно ко мне. Я видел вопросы, которые роились у него в голове, пытаясь сложиться в логичную картину. Как мы собираемся преодолеть оставшееся расстояние? Почему именно эти двое? Что я задумал? Но он не стал спрашивать. Вместо этого просто кивнул, принимая приказ. — Понял. Сделаю. Я отошёл от края и направился к Роману. Тот стоял чуть поодаль, наблюдая за морем с выражением человека, который пытается оценить угрозу и понимает, что его обычные методы оценки здесь бесполезны. После Гробницы Императора он научился принимать масштаб опасности без паники, но Чудо-Юдо явно находилось за пределами всего, с чем он сталкивался раньше. |