Книга Цена власти, страница 103 – Илья Карпов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цена власти»

📃 Cтраница 103

— Те… что прятались… в лесу… — сбивчиво говорила она, жадно черпая похлёбку из миски. — Они… пришли. Видела… недалеко… Много их там…

— Наверное, решили дождаться утра. Надеюсь, за ночь не произойдёт ничего столь же поганого. Люди нам нужны, и будет жаль, если Сфорца велит им убираться прочь. Им ведь придётся что-то жрать, начнут грабить деревни, а то и, чего доброго, налетят на обоз из Высокого дома. Нет, с нами они хотя бы принесут меньше вреда. Полагаю, их поставят под начало Таммарена, но вот кто станет непосредственным командиром? Скорее всего, Кельвин Старлинг. Или кто-то из рыцарей, кто славно показал себя при Пепельном зубе…

* * *

— Командование над ними примешь ты, Таринор. Ты один из верных рыцарей дома Таммаренов, славно показал себя при Пепельном зубе, к тому же я тебе доверяю. Но главное, не сочти за грубость, — ты лучше понимаешь простых людей, а значит под твоим началом им будет лучше.

Таринор в ответ лишь вздохнул. Прошлой ночью он даже не догадывался, насколько оказался прав, и теперь жалел об этом. Лорд Кельвин Старлинг вызвал его к себе утром, и наёмник застал его склонившимся над картой предстоящей битвы. На полотнище ткани были расставлены фигурки Чёрного замка, и флажки с грифонами, львами, башнями и звёздами.

— К тому же их посланец попросил именно Таринора Пепельного, — добавил лорд Старлинг с улыбкой.

— Так что, полагаю, я сам виноват, — ответил наёмник.

— Не воспринимай это как повинность или наказание. В конце концов, ты наверняка сможешь чему-нибудь их обучить.

— Сколько их там?

— Пока что сотни три.

— Пока что?

— Говорят, что придут ещё. Ждать не станем, пусть присоединяются по пути. Но меня радует уже то, что люди к нам тянутся. В годы восстания Одеринга было так же?

— Почти. Он освобождал преступников из мелких крепостей, принимал имперских дезертиров, а то и просто прибившихся разбойников. Уверен, так всегда происходит, когда объявляешь себя борцом с несправедливой властью. Эдвальд был рад любому и в итоге собрал кучу первоклассных засранцев, обозвав их «крысиной ротой». Компания собралась что надо, сам там начинал.

— А ты был преступником, дезертиром или разбойником? — с сомнением в голосе спросил лорд Старлинг.

— Я был наёмником. Мои тогдашние напарники по опасному ремеслу сунули меня в петлю, а я рассказал Эдвальду об их грязном прошлом. С тех пор я в наёмничьи отряды ни ногой. Но вот теперь, кажется, придётся возглавить нечто подобное. Надеюсь, парни там окажутся не полными ублюдками, иначе каждая рощица по пути заплодоносит. Вот только висеть на ветвях будут совсем не яблоки с грушами.

— Можешь брать пример с аккантийцев. У них на всё одно наказание — плеть. И действенно, и несмертельно. Сам, наверное, слышал по пути.

Вопросительный взгляд Таринора говорил сам за себя, и лорд поспешил пояснить:

— Так пару «львов» секут посреди лагеря, на всю округу слышно.

Таринор прислушался и действительно уловил свист хлыста и следующий за ним душераздирающий крик.

— И что они натворили?

Лорд Старлинг пожал плечами.

— Может перепились со страху от вчерашнего, может украли чего, а может уснули голышом в обнимку. Когда столько людей собирается вместе, случается всякое. Но надеюсь, ты со своими новыми подчинёнными справишься, не прибегая к крайним мерам. Всё-таки люди нам нужны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь