Книга Перерождение императрицы, страница 93 – Ансия Рете

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Перерождение императрицы»

📃 Cтраница 93

— Что такое?

Спросила его императрица, почувствовав, как муж напрягся.

— Кажется, я был здесь.

Как долго им предстоит петлять по этим местам? Надежда на встречу со стражниками иссякла на глазах.

— Я же говорю, мы бродим кругами! — вскрикнула Рубелия, пытаясь спуститься с мужа. — Дай мне слезть.

— Нет же, я был здесь раньше. Прекрати двигаться.

Возмущался мужчина, пытаясь остановить жену.

— Отпусти меня. Тебе нельзя доверять быть проводником.

Ругалась девушка, пытаясь отвертеться от крепкой хватки Арнера, но тот не собирался отпускать ее.

— Я уверен, что где-то здесь мы...

Мужчина остановился на одном месте, широко раскрывая глаза.

— Императрица.

— Как только слезу, пойду своей дорогой.

Бурчала она, дрыгая ногами.

— Рубелия! — его властный голос остановил ее. — Я знаю это место, потому что здесь мы поставили ловушку на добычу.

Она замерла, слушая его слова.

Ловушка? Кто в своём уме расставляет ловушки в лесу, где будут охотиться другие?

— Ты уверен?

Она понимала его осторожность. Стоя на одном месте, мужчина смотрел на землю.

— Уверен, — кивнул он, не отводя взгляда с ботинка. — Я прямо сейчас стою на одной из них.

Императрица вцепилась в плечи мужа.

— Что за ловушка?

Она прикрыла глаза, молясь, чтобы это оказалось что-то безвредное.

— Арбалеты спрятаны среди деревьев, а на стрелах яд.

Яд. Яд. Яд. Всего лишь какой-то яд. Тот самый, от которого можно умереть?

Рубелия пережила сегодня слишком много для одной жизни - падение с высоты, встреча с диким животным, а теперь и стрелы с ядом.

— Не переживай, — словно почувствовав ее панику, сказал мужчина. — Все хорошо. Тебе нужно всего лишь отодвинуть веревку.

Она вцепилась в него крепче, завертев головой.

— Ты справишься. Сейчас я аккуратно отпущу тебя на землю.

Он расслабил хватку, чуть приседая. Рубелия спустилась на землю, осторожно обходя Арнера.

— Смотри под ноги, чтобы не задеть веревку.

Ей хотелось огрызнуться, что она сама понимает, как вести себя, но отказываться от совета она не собиралась. Императрица приподняла платье, перешагивая тонкую черную веревку.

— Теперь предельно аккуратно, слышишь Рубелия? Как можно осторожно обхвати веревку пальцами, но не сдвигай ее с места.

Она делала, как говорил ей муж. Задержав дыхание, девушка протянула пальцы.

— Не могу, рука дрожит.

Она встряхнула кистью, чтобы успокоить напряжение.

— Все хорошо. Ты справишься. Моя жизнь сейчас в твоих руках.

— Это ничуть не помогает!

Огрызнулась императрица, посмотрев на насмешливое лицо мужа. Почему он так спокоен?

— Я доверяю тебе. Я знаю, что императрица не хочет остаться одна с моим трупом в тёмном лесу.

С чего такое доверие? Когда Рубелия вернулась в прошлое, ее посещали мысли об убийстве Арнера. Она хотела отомстить за свои страдания.

Она всхлипнула, обхватывая рукой веревку. Они оба не двигались, вслушиваясь в тишину леса.

— Получилось.

Улыбнулась Рубелия. Арнер медленно вытащил ногу из-под веревки. Когда он был в безопасности, мужчина наклонился перед девушкой.

— Дай мне.

Император смотрел на жену уже без улыбки. Она склонила голову, не понимая, что он делает. Арнер горько улыбнулся, погладив ее по волосам.

Почему он смотрел на нее, словно в последний раз?

— Нет.

Она качала головой. Хоть Рубелия не разбиралась в ловушках, но этот взгляд прощания знала наизусть. Так на нее смотрела ее родная мать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь