Онлайн книга «Волны и джунгли»
|
Ну а мы с тобой сделали для них все что могли. Все что могли, и даже более. После этого я задумался о Жиле, о Крайте и о тех временах (упоминаю о них не без колебаний, сознавая, какую причиню тебе боль), когда дом наш еще только строился, и ингум, прокравшийся к нам в шатер, высосал столько крови из нашего первенца. Впрочем, тут нужно бы написать «ингума», хотя поначалу мы с тобой считали, что то был самец. — Ох, я же раздеться тебе не даю, – спохватилась старуха, как только я вымыл и насухо вытер ноги. Стоило мне, улегшись под простыни, смежить веки, перед глазами вновь засверкали вспышки вражеских выстрелов. — Ничуть. Я всякий раз ложусь спать в рубашке и брюках, – зевая, ответил я, – а ризами укрываюсь сверху, чтоб было теплее. (Все постельные принадлежности, кроме единственного старого пледа, пришлось пожертвовать другим, вынужденным ночевать под открытым небом либо в сараях без печек, а значит, нуждавшимся в них куда больше, чем я.) Старуха, пробормотав что-то в ответ, пожелала мне спокойной ночи и задула лампу, а я машинально, без задней мысли, поблагодарил ее: — Спасибо, Джали. Разумеется, странно с моей стороны – как минимум, странно, однако я до сих пор не вполне уверен, что обознался. Два часа, каждый из которых показался мне целым годом, новый авангард орды Сольдо разъезжал вдоль широкой дуги наших стен и рвов, время от времени паля из ружей, примериваясь, приглядываясь, а затем вперед выехал один из сольдовских офицеров под белым флагом, и Инклито выслал на переговоры меня. Офицер, улыбнувшись, подал мне руку. — Полковник Терцо, – представился он. Я, обменявшись с ним рукопожатиями, также представился и объяснил, что официально в орде Бланко не числюсь, а попросту в меру сил помогаю ее командующему на правах друга. — Но все же воюешь, а? В боях участвуешь? — Пока что не доводилось, да и пулевого ружья у меня нет, но, говоря откровенно, приказания тем, кто бьется с вами, отдаю. Все это было сущей правдой, однако об азоте за брючным поясом я в ту минуту отнюдь не забыл. Полковник Терцо, помрачнев, как туча, задумчиво покачал головой. — Скверно же тебе придется, если в плен попадешь. Я заверил его, что в плен постараюсь не попадать. — Понимаешь, Инканто, случается… уж я-то войн повидал немало и знаю, о чем говорю… случается, плена не избежать. Я ответил, что прекрасно сие понимаю, и сообщил, что некогда, еще в Круговороте, как-то раз угодил в плен к тривиганткам. — О, так ты их сам видел? И бился с ними? Я кивнул. — У нас, в Грандечитте, их считали легендой. Сказками. Бабы в штурмовиках? Да баб, как у нас говорилось, сам Пас на войну не рискнул бы отправить! — Однако бились они превосходно, – возразил я. – В то время я многого не понимал, но теперь-то мне ясно, что они бились гораздо лучше меня. Перед тем мы с Крапивой и многими другими сражались против нашей городской стражи, а бойцами стражники были действительно великолепными, и после, столкнувшись с тривигантками, осознали лишь то, что новый противник несколько не дотягивает до прежнего. — Настанет время, и мы поговорим обо всем этом – как-нибудь вечерком, за бутылкой вина, – без тени улыбки пообещал он. – Есть у меня землица в Бакероццоло, и виноград там растет замечательный. Южные склоны холмов, а? Однако сейчас на меня возложена не слишком приятная обязанность: властью дюко потребовать от тебя капитуляции. |