Онлайн книга «Хозяйка острова. Мама для дочери дракона»
|
— Ацентэки растворился, — тихо сказал Дейв. — Хм... как быстро… Кажется, на Тому он действует по-другому. — Ничего. Всё так же. — Я пожала плечами, стараясь скрыть волнение. В этот момент из глубины дома донёсся голос Деллы, зовущей на обед. Ханна тут же сорвалась с места и побежала в столовую. Я слышала её торопливые шаги и звук захлопнувшейся двери. — Тома, — обратился Дейв. Его голос был полон заботы. — Давай договоримся: ты не будешь вставать с кровати без моей помощи. Ладно? И пока тебе лучше соблюдать постельный режим. Я сам принесу тебе обед. — Хорошо, — буркнула в ответ, чувствуя себя неловко из-за его чрезмерной опеки. Было жутко стыдно за то, что Дейв возится со мной как с маленькой. Глава 29. Луч во тьме Шаги Дейва приближались. Я бы узнала их из тысячи. Звяканье посуды усиливалось, и обострённый слух улавливал каждый звук. Это было ненормально. Дверь тихонько распахнулась, впуская прохладный ветерок и манящий аромат фруктов, смешанный с терпким запахом рыбы. Щёки вспыхнули румянцем, снова было стыдно, что ему приходится возиться со мной. — Твой обед. Садись выше, — спокойно сказал Дейв. — Хотя нет, подожди. Я нахмурилась. Поднос звякнул, а кровать прогнулась под тяжестью дракона. — Наклонись вперёд, поправлю подушки, — приказал он. Послушно подчинившись, я устроилась поудобнее с его помощью. — Надеюсь, ты голодна, — ласково произнёс Дейв. — Делла приготовила столько вкусностей. — Немного, — хрипло прошептала я. Голос предательски сорвался, а дыхание стало прерывистым. — Здоровый аппетит — верный признак твоего выздоровления. Позволь тебя покормить, — произнёс он ласковым, как шёлк, голосом. — А сама не могу? — вырвалось у меня. Почувствовала, как Дейв улыбнулся. — Я хотел поухаживать, — тихо ответил он. Его тёплые пальцы обхватили мою ладонь, вкладывая в неё ложку. Под чутким руководством дракона я зачерпнула рассыпчатое блюдо. Каша? Нет, это было что-то другое. В тот же миг рот наполнился взрывом пряных вкусов, а ноздри уловили сладкий аромат кокоса. — Луциан в кокосовом соусе, — пояснил Дейв. — И рис. Я наслаждалась каждым кусочком рыбы, чувствуя, как тёплые и пряные нотки согревают изнутри. — Очень вкусно, — ответила, облизывая губы. Ложка снова коснулась рта, и я будто бы сама ела, но в то же время нет. Дейв кормил меня медленно, давая время насладиться вкусом и текстурой. Он описывал блюда, рассказывая, как они были приготовлены. Его слова рисовали картины, наполняя моё воображение яркими красками и ароматами. — Я должен извиниться, — прошептал он, — за то, как себя вёл. Раньше я видел в тебе угрозу. Мне казалось: Драконья Праматерь посмеялась надо мной, послав истинную. Я вёл себя отвратительно. Прости меня, Тома. Но я живу только ради Ханны. Она мой свет. — Понимаю, Дейв. И не сержусь… Так хотелось добавить: «и не возись со мной из жалости». Но я почему-то замолчала. Дейв почувствовал эту неуверенность и вдруг сказал: — Открой рот. Здесь настоящий чудо-салат с манго. Ты не можешь не попробовать, — вместе с этим он забрал у меня ложку. — Так, погоди, ты запачкаешься. Я сам. Его голос звучал так, будто дракон улыбался. Я открыла рот, и ложка нежно коснулась моих губ. Вкус манго взорвался на языке, сочетая сладость и лёгкую кислинку, переплетающуюся с нотками мяты и лайма. Это было как солнечный луч на вкус. |