Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»
|
Я замечаю гонца издалека. Он стоит у входа, бледный и измождённый долгой дорогой. У меня появляется дурное предчувствие. Взгляд его слишком встревоженный для того, кто несёт добрые вести. Он замечает меня, вздрагивает и поспешно кланяется. — Подними голову, — сухо говорю я, проходя в зал. — И дай мне послание. Гонец выпрямляется и следует за мной, но руки его дрожат. Он протягивает мне свиток, перевязанный потемневшим шнуром. Я резко разворачиваю свиток и начинаю читать. С каждой строкой внутри всё больше поднимается злость. Матс пишет, что он с войском предпринял попытку захватить Дротфрэйн, но был разбит. В самый решающий момент битвы в небе над городом появился золотой дракон. Он в одиночку уничтожил треть войска. Я останавливаюсь на этом месте и медленно втягиваю воздух, чувствуя, как холод обжигает пересохшее горло. Золотой дракон… Не слух, видение или сказка, а ещё одна реальная угроза на стороне моих врагов. Генерал докладывает, что часть тех, кто выжил, обратилась в бегство. Другая часть, увидев воплощение бога-дракона, защищающее северо-восток, сложила оружие и переметнулась на сторону врага. Многие из них искренне раскаиваются, что не защитили дроттнинг Эмму и последовали воле конунга-отступника. — Предатели! Трусы… — рычу я сквозь зубы. От негодования меня начинает трясти. «Поскольку путь к реке Меркатории был отрезан, — продолжает Матс. — Мы были вынуждены отступить в горы и укрыться в заброшенных древних городах. Ваше Величество, я прошу у вас дозволения в столицу для перегруппировки и пополнения войска…» Я сжимаю челюсти до зубного скрипа. Мне стоит немалых усилий не разорвать треклятый свиток в клочья. Совсем не такого донесения я ждал. В ушах гулко отдаётся собственное сердцебиение. Мысли лихорадочно мечутся в голове. Я уже собираюсь свернуть письмо, как взгляд цепляется за последнюю часть текста. «Также спешу вам сообщить, что нашим разведчикам удалось изловить на границе восточного и северо-восточного графства женщину, внешними чертами напоминающую Её Величество. Она отказалась признать себя дроттнинг, но держалась и говорила, как благородная, а ещё носила дитя во чреве. Мною было принято решение тайно отправить её в столицу вместе с отрядом солдат под командованием энсина Эскора. Надеюсь, что к тому времени, когда вы это прочтёте, корабль уже достигнет Хольмберга…» На мгновение всё вокруг исчезает. Я вижу только эти строки и чувствую, как внутри рождается нетерпение. Эмма была так близко. Почему эти глупцы не избавились от неё?! Ах да, я ведь не мог отдать им такой приказ… Я опускаю руку со свитком и, наконец, смотрю на гонца. Он ждёт, сжавшись, словно готов в любой миг услышать крик. — Ты сделал всё, что должен был, — говорю я холодно. — Иди и отдохни перед обратной дорогой. Гонец облегчённо выдыхает, кланяется и поспешно отходит к дверям. Я не задерживаю его. Мои мысли заняты другим. — Стража, — произношу я громко. Из тени у колонн выходят двое дворцовых стражников. — Передайте начальнику стражи, пусть немедленно соберёт военачальников. Также я хочу знать, какие корабли прибывали в последнее время в столицу. Среди них должен быть тот, что под охраной отряда энсина Эскора доставлял для меня важный груз из северо-восточного графства. Нужно разыскать его. |