Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»
|
— О да, знаю, — отвечаю я с усмешкой. — Ярл Йорген всегда любил воспитывать сыновей железной рукой. На лице Вегарда на миг появляется надежда. — Я приехал не из страха перед отцом и не из-за его немилости. Я прибыл в Хольмберг потому, что верен Его Величеству и Дваргусу. Прищуриваюсь напряжённо. Подобные речи из уст старшего брата явно не несут ничего хорошего. — Наш отец собирает коалицию против вас, Ваше Величество, — продолжает Вегард, снова переходя на формальный тон. — Он уже связался с несколькими ярлами. Они ищут союзников и готовятся выступить против столицы. Холодная дрожь пробегает по спине. Пожалуй, мне следовало ожидать предательства от этого старого пса. Недаром он не сказал ни слова на совете. По-видимому, обдумывал план моего свержения. — Я видел, к чему всё идёт, — произносит брат хмурясь. — Отец готов втянуть западное графство в войну. Я не хочу быть частью мятежа. Я киваю, хотя уже слушаю вполуха. На самом деле мне нет дела до душевных стенаний и раскаяния брата. Но раз уж он рискнул и принёс мне важную информацию, я, так и быть, сохраню ему жизнь и свободу. Двери зала открываются, и внутрь входит советник Итар. По его взгляду я понимаю, что он слышал наш разговор. — Похоже, ситуация осложнилась, — произносит он с осторожностью. — У тебя есть мысли что делать? — спрашиваю я с надеждой. Советник неспешно подходит ближе. — Если ярлы действительно объединяются, нам потребуется сила, способная напугать их и разрушить их планы. Я скрещиваю руки на груди. — У меня есть войско. — Войско, которому придётся сражаться на нескольких фронтах, — спокойно отвечает он. — Враги рассчитывают на это. Я некоторое время молчу, пытаясь принять новую реальность. — Полагаю, у тебя есть решение, но ты отчего-то медлишь с тем, чтобы его озвучить, — бросаю недовольно. — Медлю, потому что это решение никому не придётся по вкусу, — отвечает Итар, опустив глаза. — Союз с гоблинами мог бы усилить ваши позиции. Вегард резко поворачивает голову, точно не верит своим ушам. — Ты предлагаешь впустить гоблинов в столицу? — спрашивает он возмущённо. — Именно так, — отвечает советник. — Они станут союзниками Его Величества. Их появление испугает ярлов и покажет, что мятеж обречён. Я подхожу к окну и смотрю на город. Хольмберг сияет в солнечном свете. Улицы полны народа. Дети бегают по мостовой. Никто не подозревает, что вскоре в эти ворота могут войти те, кого веками считали врагами. — Народ не примет этого, — произносит Вегард. — Народ много чего не готов принять. Однако он отлично понимает язык силы, — отвечает Итар. Я долго смотрю на реку, размышляя над его словами. Понимаю, что ситуация, в которой я оказался, требует решительности. Если ярлы хотят войны, я дам им такую войну, какой они не ожидают. Я поворачиваюсь к советнику. — Отправь послов к гоблинам. Пусть их вождь знает, что ворота Хольмберга откроются перед ним, — добавляю я холодно. — И пусть ярлы увидят, на чьей стороне настоящая сила. Итар склоняет голову. Вегард молча наблюдает за мной, и в его взгляде я вижу страх. После встречи с братом я велю привести Триксу в зал совета. За высокими окнами светит солнце, сады цветут, благоухая, с реки доносится шум воды. Всё вокруг кажется таким спокойным, однако внутри меня растёт раздражение. Слишком много дурных известий было в последнее время. |