Книга Мой муж злодей, страница 71 – Алиса Вишня

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой муж злодей»

📃 Cтраница 71

Я пытаюсь осознать всю полученную информацию. Мой муж уезжает на войну. На настоящую войну, где его могут убить… Тревога сжимает мое сердце.

Но Энсли одним ударом сбивает мои высокие помыслы. Глядя на свое отражение, он спрашивает с ленивой жестокостью:

— Так с кем тебе больше нравится трахаться — со мной или с Альеном?

— Долбодятел! — коротко бросаю я и, вскочив, ухожу в спальню.

Фаларион, конечно, не знает этого слова, но смысл, я уверена, до него дошел.

Кипя от злости, мечусь по комнате. Опять! Он опять все испортил! Только что между нами было нечто похожее на единение, на союз, какой и должен быть у мужа и жены. И вот… Снова оскорбления! Он даже не поблагодарил меня за мои поиски! За разоблачение заговора принца! Тварь бесчувственная! Ненавижу!

Однако, нельзя допустить, чтобы он уехал на войну. Никак нельзя, иначе я не смогу вернуться домой. Он должен жить! Нужно его отговорить!

Скрепя сердце, я заставляю себя выйти обратно в гостиную.

Мужа нет.

— Генерал уже отбыл, миледи! — тихо докладывает Таня — Сказал, что очень спешит к армии.

— И не попрощался! — восклицаю я, кипя от нового витка возмущения.

Никакого единения не было. Был просто секс, животный, яростный секс, из-за которого Энсли подобрел на пару часов. Но как ненавидел Валери, так и продолжает.

Что ж. Назло ему, не вернусь в поместье. Думаю, и во дворце мне ничего не угрожает. Что может быть опасного здесь, где на каждом метре стоят стражники? К тому же, кто спасет моего дядю-императора, если не я? Похоже, даже его немногочисленные верные люди ничего не понимают в медицине! Даже доктора! Средневековье…

...Тяжелые дубовые двери Императорской библиотеки закрываются за моей спиной с глухим стуком, отрезая от гулких коридоров дворца.

Здесь, в царстве вековой пыли и пергамента, царит особенная, вязкая тишина. Воздух спертый, пахнет сухим деревом, старой кожей и чем-то неуловимо кислым, как угасающая магия. Гигантские стеллажи, уходящие в сумрак под высоченными сводчатыми потолками, кажутся ребрами давно умершего левиафана. Слабый свет пробивается сквозь узкие стрельчатые окна, и в его столбах лениво кружатся мириады пылинок, словно заблудшие души.

Каждый мой шаг отдается эхом, нарушая покой этого места. Я подхожу к столу для чтения, массивному, изрезанному поколениями писцов и ученых. Холодная, отполированная тысячами рук древесина вызывает в памяти другую библиотеку, и другой стол. И то, что со мною делал Энсли на том столе. Воспоминание такое яркое! Болезненно-сладкая волна желания снова зарождается в моем теле... Резко мотаю головой, отгоняя наваждение. Сейчас не до этого. Сейчас на кону жизнь императора.

У дальней стены, за конторкой, заваленной свитками, сидит главный библиотекарь, такой же древний и высохший, как и доверенные ему фолианты.

— Мастер Элиас! — мой голос звучит слишком громко.

Старик медленно поднимает голову, моргая, словно филин, потревоженный дневным светом.

— Леди Валери! — скрипит он — Редкий гость в нашем скромном хранилище знаний.

— Мне нужны книги по высшей фармакологии и редким лечебным травам! — говорю, стараясь, чтобы голос звучал твердо и официально — Все, что у вас есть о сильнодействующих растительных компонентах.

Он хмыкает, но подчиняется. Поднимается, и, шаркая туфлями, идет в один из самых темных и пыльных секторов. Спустя вечность — как мне показалось — на стол передо мной ложатся три тяжелых, обтянутых потрескавшейся кожей тома.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь