Онлайн книга «Пироженка в его когтях»
|
* * * Рози сидела на скамье в коридоре академии с какими‑то бумагами и что‑то усердно в них писала. Я была в бешенстве и решилась‑таки поделиться накопившимся с сестрой — более не с кем. Просто взорвалась бы, если бы всё не поведала! — Дрейк — негодяй! — начала я с места в карьер. — Он мстил мне, питал ко мне ненависть. Как я и говорила, с той встречи в таверне! Но теперь я знаю, отчего! Ведаешь ли ты, дорогая Рози, что он отныне наш сводный брат?! — Знаю, — спокойно пожала плечами Рози. И я замерла: отчего‑то не думала, что Дрейк откроет ей правду. — Так теперь понимаешь, отчего он солгал про эль? — заявила я победоносно. — Дрейк мерзавец! Он жаждал отнять у меня семью, тебя — мою сестру, мою комнату, моё… Я чуть не произнесла «сердце», осеклась и умолкла. Ей знать такое не надобно, хотя теперь замысел Шарпа мне предельно ясен! — Ну, Клер, забудь уже тот день. И я его понимаю, и ты тоже должна! Матушка Дрейка поддалась пагубной страсти, и в том отчасти был виноват мистер Миреу — он бросил волчицу. Истинные оборотни же на редкость ранимы… Дрейк мне накануне всё поведал, — Рози примиряюще похлопала меня по плечу. Последние слова она буквально промурлыкала, и гнев от осознания того, где накануне Дрейк провёл ночь после посещения моей комнаты, совершенно выбивал из колеи. Вот скот! — Виноват?! Он её что — отравлял дурманом?! Поил кровью, что крестьяне по незнанию отдавали чёрным купцам, дабы задобрить нечисть? Не зная, что это ни к чему. Не ведая, что звериным напитком люди лишь сводят с ума оборотней. Никто не мог быть виновен в зависимости другого, ежели то не насильственные деяния! Ведь страдание началось не с нашей матери. Первая супруга мистера Миреу была дикой изначально, так он и намекнул, ты просто не слышала. Есть волки, склонные с рождения одичать и более не вернуть облик человека. Потому при чём тут мы, при чём?! Я была уверена, что те слова на карете нацарапал не Дрейк. Было любопытно, кто же тогда… — Мы? — подняла брови сестра. Рози слышала лишь то, что ей интересно. — Ну, я точно ни при делах! Послушай, это, конечно, ребячество, что Дрейк гневается и на тебя, но развод на каждого влияет по‑разному. Отчасти я его понимаю. Хм, и вот взять мать Эдди, к примеру. Она начала предаваться хмелю после развода. И я не ведаю, была бы она такова, если б не уход отца Эдварда. Знаешь, я думаю, это благо, что Дрейк станет жить с тобой под одной крышей, — выдала Рози серьёзно, и я оторопело взглянула на сестру. — Что же тут благого? — насторожилась, не понимая, к чему сестра клонит. — Ты смогла бы за ним присматривать! Конечно, я бы предложила поселиться в своей спальне, но кто ж разрешит подобное в академии? Он же красавец, Клер, только приглядись! Всё при нём: девицы на таких вешаются. Дрейк Шарп не из робких, смел, пылок — ну, тебе не понять… Да? — она вдруг посмотрела на меня как‑то по‑особенному, и я выпалила «да», чтобы этот взор исчез. Рози сразу расслабилась. — Если кто к нему пристанет или там непонятные письма в его шаре заметишь, тотчас дай знать МНЕ. Я за Дрейка любого загублю. Уяснила? — Рози грозно поглядела на меня, а затем рассмеялась странным счастливым смехом. — Люблю его, — произнесла она в завершение. «Ну и безрассудная!» — подумала я, закатив глаза. |