Книга Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая, страница 69 – Каталина Канн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая»

📃 Cтраница 69

— Мегги…

— А ты знаешь, — невежливо оборвала его, слишком взволнованная, чтобы остановиться, — что у Брока и Вивиан Бэбкок был роман? Она купила ему дорогие часы в подарок. Мне кажется, что её супруг подозревал об этом.

Последовала долгая пауза.

— Мегги, я хочу поблагодарить тебя за предоставленную информацию, — тон Эрена О'Сира был слишком спокоен.

Эх, а я была так уверена, что моя информация важна для следствия.

— Просто подумала, что вам нужно знать. И хотела бы спросить, подтвердилось ли, что у Брока была аллергия и на что?

— Да, на арахис. Я очень ценю твоё желание помочь, Мегги. Мы примем сказанное во внимание в расследовании, — голос инспектора звучал тепло и искренне, но у меня не сложилось впечатления, что он думал, что это зацепка. — Не покидай город, пожалуйста. Нам могут понадобиться твои показания.

ГЛАВА 21

День тянулся долго, посетителей почти не было, и, наконец, Мастер Фитц объявил, что чайная закрывается пораньше.

— До завтра, Тревис! — прокричала я магическому чайнику, заскочив на кухню, чтобы поставить свою чашку в раковину.

— Буль-буль, — отозвался магический артефакт, больше никак не отреагировав на моё прощание. Но краем глаза заметила, как чайник повернулся бочком, выставляя на обозрение рисунок в виде плетущейся розы.

— Тревис, я приду завтра, и мы прочитаем вторую главу о применении васильков и фиалок совместно с магическими заклинаниями, — крикнула ему напоследок, улыбаясь про себя. Артефакт, такой же ворчливый, как и Мастер Фитц, который исчез у себя в кабинете на втором этаже, даже не попрощавшись со мной. Сухой перец — вот кто он!

— Мегги, подожди меня, я только переоденусь, — бросил заходящий на кухню Сандерс, скрываясь в раздевалке.

— Хорошо, — отозвалась я, выходя в зал чайной, где один за одним гасли светильники, погружая помещение в сумерки.

Был ли Стюарт Бэбкок действительно виновен в убийстве или я ошиблась в своих предположениях? С одной стороны, у его жены был роман с Броком, и он, вероятно, знал об аллергии на арахис, но пытался показать, что нет.

С другой стороны, моя интуиция продолжала говорить мне, что я упустила что-то важное. Весь день у меня было странное чувство, что скоро что-то произойдёт…

Пройдя к шкафу с вещами, сняла с вешалки своё пальто, медленно надевая его. Засунув руку в карман, зацепилась за что-то шелестящее, а когда достала, то увидела розовый листок бумаги с адресом миссис Бэбкок. Точно! Я совершенно забыла о собрании книжного клуба, на которое меня пригласила блондинка.

Я взглянула на каминные часы. У меня оставалось двадцать минут до встречи, а судя по адресу, Вивиан жила на другом конце городка. Тогда не стоит терять времени.

Под недоумённый взгляд появившегося Сандерса, уже вышедшего из раздевалки, я выскочила за дверь и помчалась к стоянке такси. Машины были редки в нашем мире, так как магические артефакты были дорогие, но маг инженерия не стояла на месте.

К счастью, мне удалось договориться с одним водителем об очень хорошей цене и спустя полчаса мы остановились перед огромным сказочным особняком Бэбкоков.

Постучав в массивную, узорчатую дверь, взволнованно топталась на месте, надеясь, что я не сильно опоздала и дамы не увлеклись обсуждениями и вином.

Послышались шаги, и скоро дверь приоткрылась, показывая покрасневшее лицо Вивиан.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь