Книга Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая, страница 80 – Каталина Канн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая»

📃 Cтраница 80

Тан и Сандерс ринулись на помощь, расставляя белоснежные фарфоровые сервизы и раздавая новейшее меню, всё ещё пахнущие типографским станком.

Женщины восхищались обстановкой, чаем, едой и обслуживанием. Им нравилось звонить в колокольчики, чтобы попасть в дамскую комнату. Может быть, даже чересчур нравилось. Они были в восторге от того, что их повсюду сопровождали галантные официанты. Они фотографировали Каю, развалившуюся в корзине на камине, друг друга в диадемах, и даже Сандерсу пришлось улыбнуться, обнажая свои клыки.

Я помогала наравне с остальными, заваривая сборы чаёв и добавляя магию, наравне с Тревисом, который казался довольным моей компанией. Мастер Фитц исчез из кухни, но мне было не до него.

Когда женщины закончили чаепитие и сели в автобус, припаркованный снаружи, Алия подошла ко мне.

— Я вернусь в пятницу с другой группой. Невероятный опыт, мисс Мегги и команда.

Когда Финли закрыл за ней дверь, мы все долгое время стояли в ошеломлённом молчании.

Сандерс прислонился к стенке и сполз по ней на пол, вытирая пот со лба:

— Мегги, в следующий раз уточняй точное количество посетителей. Даже с моей вампирской скоростью утро выдалось тяжёлым.

— Зато мы заработали наш недельный заработок, — объявил Лео, показывая чек. — Не считая чаевых, — он похлопал себя по плотно набитому карману.

У меня болели голова и ноги, но я была счастлива. Через несколько дней к нам приедет новая туристическая группа и, если повезёт, новости о чайной быстро распространятся. В изнеможении я опустилась на пол рядом с Сандерсом.

В этот момент в фойе вышел мастер Фитц, вытирая руки полотенцем и оглядывая нас проницательным взглядом. В комнате стало тихо, и я затаила дыхание.

— Мегги, ты и ребята проделали невероятную работу, за что, я искренне благодарен лично тебе и всем вам. Хотя, никогда бы не подумал, что новшества могут помочь, но признаться, мне все нравится. У тебя хороший вкус, и ты смогла сохранить романтику той эпохи, дополнив новшествами, которые только придают больший шарм и очарование, — намёк на улыбку тронул его губы фейри. — Мегги, ты принята на работу в качестве нашего нового менеджера по маркетингу, если, конечно, не решила стать дизайнером чайных, — в его тёмных глазах появился огонёк, которого я раньше не видела.

— Принимаю ваше предложение, — поспешно ответила я, чтобы он не подумал, что избавится от меня и улыбнулась так широко, что у меня заболели щёки.

— Ты многое сделала, Мегги, как для чайной, так и лично для меня, — зелёные глаза фейри сверкали получше новых люстр. Затем он обернулся к остальным и произнёс: — Мы закрываемся. Думаю, нам следует отпраздновать второе открытие «Волшебной чашки».

— Я принесу шипучее, — Сандерс моментально вскочил на ноги, словно не испытывал усталости и понёсся на кухню.

Счастливо улыбнулась, слушая болтовню Финли и Лео. В итоге я спасла чайную, очистила имя Мастера Фитца перед лицом городского Совета, раскрыла убийство и даже смогла возродить собственную водную магию. Слёзы радости и облегчения навернулись на глаза. С тех пор, как муж попросил развод, моя жизнь, казалось, катилась по нисходящей спирали. Теперь всё шло на лад, и пришло время отпраздновать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь