Онлайн книга «Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая»
|
— Полиция, должно быть, забрала всё, что имело хоть какое-нибудь значение. — Интересно, а там был запасной шприц для аллергии? — задумчиво спросил Финли, возвращаясь к своему шкафчику и хватая пальто. — Ты не слышал? Полиция сказала, что он тоже был пустой, — Лео усмехнулся, тоже отходя. — Кто мог так поступить и как? — спросил Финли хмурясь. Лео пожал плечами и ответил: — Мы все знали комбинацию его шкафчика. Это мог быть любой из нас. В раздевалке воцарилась тишина, и Лео закатил глаза. — Я просто шучу. Знаю, что никто из нас не убивал Брока. А шутил ли он или у Лео были подозрения? Что если он сам был убийцей? Пока парни продолжали сборы, оставив шкафчик открытым, я придвинулась ближе и заглянула внутрь. Если не считать зеркала, прикреплённого к внутренней стороне двери, там было пусто. Я присмотрелась повнимательнее. Из-под зеркала выглядывал крошечный белый треугольник. Хм. Я подцепила его ногтями и посмотрела на маленькую, похожую на отдельный квадратик из ленты для фотостудии, старую фотографию. На нём было видно, как Брок целует в щеку симпатичную рыжеволосую девушку. Может, это была его бывшая, Ариана, которая якобы вломилась в его квартиру? Я перевернула снимок. На обороте была надпись, написанная завитым почерком: «Я бы сделала всё, чтобы вернуть тебя». А дальше нарисовано сердечко и подпись «Ариана». Я снова перевернула снимок и отметила, что двое на фотографии выглядели очень счастливыми, но, как напомнила миссис Стрижал накануне вечером: внешность может быть обманчивой. — Мегги! Ты идёшь или решила прятаться в раздевалке весь день? — позвал Сандерс, ожидая меня у двери и подмигивая. — Иду! — сунула фотографию в карман и, поравнявшись с ним, прошептала: — Я кое-что нашла. ГЛАВА 7 Стрелка каминных часов медленно доползла до отметки двенадцать, когда я допивала пятую кружку фиалкового чая, доедая ещё один черничный кекс. Кая лениво свернулась клубочком в корзинке для трав, которую я попросила у Сандерса. Вот так, несколько часов я наблюдала за приходящими и уходящими посетителями «Волшебной чашки», сидя за неприметным столиком в углу зала. Посетителей было мало и в основном пожилые дамы, заглянувшие, чтобы поболтать между собой. Официанты, как всегда, выполняли любые пожелания посетителей, сохраняя неизменные улыбки на лице и превосходные манеры. Пару раз застала себя на том, что с улыбкой наблюдаю за элегантной поступью Сандерса, пока тот лавировал между столиками и обслуживал посетителей. Мои мысли нарушил грохот разбившейся кружки, и я резко обернулась, отмечая, как Тан, словно ураган влетел в дверь кухни, тяжело дыша, словно сдерживая гнев. Не спуская взгляда с кухонной двери, я легонько позвонила в серебряный колокольчик и передо мной появился ухмыляющийся Сандерс, наполняя мой хрустальный бокал водой. — Что с Таном? Он всегда такой импульсивный? Ты и другие официанты ладите с ним? — понизив голос, спросила я. — У него бывают вспышки гнева, но по большей части он просто держится особняком и вполне неплохой парень, — вампир нахмурился и склонился ко мне, прошептав: — Но у Брока были с ним какие-то разногласия. В этот миг из кухни послышался звук бьющегося стекла, а затем последовала череда гневных слов на языке южан. Мы одновременно посмотрели в ту сторону, а другие официанты стали заверять посетителей, что нет причин беспокоиться. |