Онлайн книга «Слёзы Цернунна»
|
— Какую? – не удержался Лексиос. Вместо ответа Миркенбальда показала ему язык, друзья не удержались и прыснули. — А что это за аппарат такой? – заинтересовалась Брайна и указала на большую клампочку. — Одно из моих изобретений. Позволяет общаться на расстоянии, не тратя силы на магию. Гораздо быстрее, чем письма. На континенте существует только два таких аппарата, этот и тот, что находится в мастерской моей сестры в замке. Я подарила ей такой аппарат, потому что она безвылазно сидит у себя в норе! Вы можете себе такое представить? Даже крот вылезает на воздух чаще! — А почему их так мало? – сыграл на кантеле Лексиос, пожирая глазами аппарат. — Потому что, понимаешь ли, одним из необходимых элементов является хрусталик глаза русалки. Больше можно было не объяснять. Эти чудовища были необычайно редки и смертельно опасны. Миркенбальда нажала на какую-то кнопку, и аппарат свернулся сам собой. — Идите за мной. Школяры чуть не наступали изобретательнице на лапы, так спешили за ней следом. За тяжёлым изумрудным занавесом им открылся коридор, а в конце него – дверь в мастерскую. Запахи, которые встретили их в магазине, усилились. Лексиос был в восторге. Пергаменты с какими-то набросками и чертежами занимали каждый квадратный сантиметр на всех четырёх стенах. Повсюду валялись клочки с наскоро нацарапанными, совершенно непонятными значками, сделанными в горячке творческой работы.«Она изобрела ещё и скоропись, понятную только ей!»– догадался Ковен. Подул сквозняк, взявшийся непонятно откуда, и всё вокруг задвигалось и зашелестело, словно листва. — Советую вам забыть всё, что вы здесь увидите, иначе мне придётся всё это стирать из вашей памяти самой. Или запереть вас в погреб, он как раз у меня под мастерской. Кстати, у меня есть несколько изобретений, которые только и ждут, чтобы их испробовали на живых кошках. С чего это у вас такие испуганные мордашки? Не бойтесь, у меня пока нет разрешения на такие опыты. — И вы работаете вот над всем этим вместе? – с восхищением спросил Ковен, обводя взглядом шелестящие пергаменты. — Можно сказать и так. Но вообще-то, не верьте своим глазам. Много замыслов приходится оставлять на этих клочках. Есть задачи, над которыми я бьюсь и не могу решить, есть изобретения, которые обойдутся слишком дорого, если их воплотить. И потом, у меня столько заказов, которые я не могу не выполнить, что у меня совершенно нет времени. Не думай, что я не заметила твоего механического помощника и музыкальный инструмент твоего друга. Торбоход застенчиво переминался с ноги на ногу, он всегда так делал, когда чувствовал, что стал центром всеобщего внимания, но на этот раз под тяжестью груза, который был внутри, покачнулся и упал. — Мои чипсы с креветками! – завопила Брайна. Она в ужасе бросилась со всех лап к торобоходу, поскользнулась в масляной лужице и упала как раз на пакет с чипсами. Раздался громкий хруст. — О-о-о, – чуть не заплакала Брайна и тут же утешилась. – Их нужно съесть как можно скорее! – решила она. «Хорошо, что у трагедий Брайны хоть иногда бывает счастливый конец», –улыбнулся про себя Ковен. — Не думаю, что он рассчитан на такую тяжёлую ношу, – заметила изобретательница. – Вы что, опустошили все магазины? В ответ в мастерской, переполненной будущими изобретениями, раздался громкий хруст: юная ангорка начала расправу над чипсами. |