Книга Джейн Эйр – охотница на оборотней, страница 78 – Андрей Белянин, Дарья Менделеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Джейн Эйр – охотница на оборотней»

📃 Cтраница 78

Мистер Брокколихат, прямой, как палка, стал как будто еще выше и еще тоньше. Он тряхнул пепельными кудрями и, запустив в них руку, какое-то время держался за голову.

— Теперь премьер-министр десять раз подумает, прежде чем выделить деньги Ловуду. И выделенная сумма будет в несколько раз меньше, чем раньше. Девочки будут голодать и мерзнуть, умирать от голода и холода по вашей вине. Вы про́клятое создание, Джейн Эйр. Дурная кровь бродит в вас. Старая ведьма Рид недаром предупреждала меня!

— Довольно, сэр, – сказала я, дрожа от нервного возбуждения. – Премьер-министр приказал мне покинуть Лондон, и я покину его завтра же.

Утром я вышла до завтрака. Мне нужно было найти Сэм. Разве могла я просто так исчезнуть из ее жизни?

С той ночи, когда было покончено с Колотильщиком, я совершенно не знала, где Сэм и что с ней. Она никак не давала о себе знать, не появлялась, не просила денег и еды. Чем она питается, на какие гроши? Наверное, опять ворует. И спит где придется. Подворотни Лондона полны опасностей и дурных запахов.

Теория миазмов, принятая наукой за аксиому, не объясняла слишком многого, и это вызывало массу вопросов у просвещенных умов эпохи. Однако бесспорным было знание, что дурные запахи и грязь улиц были верными спутниками самых разных болезней и безвременных смертей.

Я прошла уже знакомым маршрутом мимо церкви Шордича. Она была закрыта, ожидая нового викария со дня на день. Дважды мне приходилось оглядываться: я будто чувствовала, как кто-то смотрит мне в спину, – но никого не было видно. Лошадь, которую погонял унылый возница, везла телегу.

Я отпрыгнула вправо, давая дорогу, и услышала, как мужчина прикрикнул на животное, обозвав стервой. На рынке раскладывали товары. Я огляделась, но Сэм не было видно – по крайней мере, пока. Купив пару яблок у торговки и решив подождать немного, я ушла с дороги, по которой провозили тачки со скарбом мрачные продавцы, углубилась в арку и вновь оглянулась.

На мгновение мне показалось, что с другой стороны улицы, открывающейся в проем арки, на меня смотрит человек. Но, приглядевшись, я увидела лишь старый почтовый ящик на углу дома. А затем ощутила, как что-то тяжелое глухо ударило меня в затылок. Яблоки выпали из рук, с неприятным звуком плюхнувшись в грязь, и наступила темнота.

Лето в Ловуде было отличимо от других времен года лишь более ярким солнцем, которое немного чаще, чем весной и осенью, проглядывало из-за туч, да зеленью в саду, радующей глаз на прогулках. Мы гуляли в тех же самых платьях, что и зимой, не надевая сверху своих тонких плащиков.

Плотная ткань вынуждала девочек потеть и терять сознание от дурноты. За это нас крепко ругали и наказывали, поэтому мы старались застирывать платья в умывальниках ледяной водой, чтобы избавиться от запаха, а когда одной из нас становилось дурно, подхватывали подругу, вели в беседку, сажали и обмахивали руками, пока воспитанница не приходила в себя.

Здесь не было принято отпускать девочек домой на лето. Занятия продолжались. В один из душных дней, когда мы сидели за обедом, пытаясь проглотить порцию липкой серой каши на прогорклом масле и несколько долек пожелтевшего редиса, в столовую ворвался мистер Брокколихат. Все встали.

Директриса, учительницы и классные дамы, обедавшие за отдельными столами, едва заметно переглянулись. Мистер Брокколихат коршуном подлетел к одной из младших девочек, схватил тарелку с варевом, которое она с брезгливым выражением лица размазывала ложкой, не желая есть, и вывалил содержимое на пол, приказав убрать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь