Онлайн книга «Белый конь»
|
— Что будет с пленными солдатами из охраны приказчика? — Я не могу их отпустить до нападения на замок. Угрозы для их жизни нет. Даже у того, которому Серго распорол живот, задета только шкура. Не будут пробовать сбежать — вернутся к своим семьям. А вы свободны, если дадите слово не мешать нам. — В пределах этой свободы могу остаться, посмотреть, как вы живете? — спросил Дик. Атаман сделал широкий приглашающий жест. — Для нас большая честь принимать у себя в гостях самого́… — Не надо, — оборвал его рыцарь. — Дик. На «ты». — Как скажешь, — улыбнулся атаман. — Толиен. — Они пожали друг другу руки. Дик снова пристегнул свой меч к поясу и обещал не вмешиваться в планы разбойников, если не столкнется с нарушением правил чести или с человеком, который будет, на его взгляд, нуждаться в защите от людей Толиена. — Эй, вы, бездельники! Пора обедать! — атаман проверил, готов ли суп. Вокруг костра собралась вся банда, тридцать пять человек, не считая братьев-начальников. Трое сразу ушли охранять пленных, захватив еду и для них. Остальные расселись на поляне. Разбойники держались вместе, многие смеялись, подшучивали друг над другом. Дик чувствовал себя в кругу детей дороги. Тех, кто получил свободу совсем недавно, безошибочно отличали угрюмые лица. Они работали ложкой молча, сутуля плечи, нервно косясь по сторонам, ожидая облавы. Аранд принес Дику миску похлебки и сел рядом. Неподалеку, беспокойно поглядывая на них, но не смея мешать приятелю, устроился тот длинный парень с острым носом, соломенными волосами и нервными движениями, который захватил Дика в плен вместе с Арандом. Великан Олов чувствовал себя неуютно рядом со своим недавним пленником, поэтому отвернулся от Дика. Вгрызаясь в краюху хлеба и энергично работая ложкой, Аранд молчал, поглядывая то на приятелей, то на атамана. Многие украдкой рассматривали Дика, но никто не обращался к нему прямо. — Ещё? — спросил Аранд, видя, что миска Дика опустела. — Благодарю, — отказался он. — Брат сказал, вы теперь гость. Идемте, покажу лагерь. Место для сна найдется в любом шатре. Желаете, устройтесь отдельно, вы свободны. Вода здесь в двух шагах от поляны… Аранд встал, показав глазами, что посуду можно оставить здесь. Дик пошел за ним, провожаемый любопытными и настороженными взглядами разбойников. Показав три тайных хода в кажущейся сплошной ограде, и одно земляное убежище на случай облавы, младший брат атамана поинтересовался, как ему называть Дика. Тот ответил, попросив обращаться без церемоний. — Твое имя мне отчего-то знакомо! — пошутил Аранд. Но Дик нахмурился. — Твое мне тоже что-то напоминает. Что оно значит? — Анаграмма прозвища великого героя Юга. — Ты назван в честь Трима? — не удержался Дик. Его лицо осветила улыбка памяти о прошлом. О времени, которого не вернуть. И никогда не забыть. Аранд кивнул: — Мы родом из окрестностей Анардского пика. Его вершина заглядывает в окна. Это первая самая высокая точка, которую наши младенцы видят в жизни, ещё не видев солнца. Мантрим Анард родился выше, в горах, и никогда не возвращался в родные места, которые покинул в раннем детстве. Но унес этот пик с собой в сердце и прославил его в своем имени. Считаю его своим покровителем. — Лицо Аранда медленно заливала краска, начиная от скул. Он с трудом решился спросить: — Ты хорошо знал его. Как думаешь, он был бы против, будь он жив? |