Онлайн книга «ДРАКОНИЙ ЭТИКЕТ: Пособие по выживанию в чужих штанах»
|
— Сначала ты, — Арина посмотрела на меня с вызовом. — А то вдруг ты решишь, что одна герцогиня в канале — это меньшая потеря, чем один великий маг. Я усмехнулся. Она всё еще не доверяла мне до конца, но теперь я знал, что это просто её способ защиты. — Мы теперь в одной лодке, Арина. Я прыгнул первым, а через секунду услышал всплеск и короткий вскрик. Девушка последовала за мной в неизвестность. Мы с головой провалились в ледяную жижу сточного канала. Пахло… ну, точно не лавандой. — Если я выживу, — прохрипела Арина, выплевывая мутную воду и пытаясь удержаться на плаву — я точно тебя убью, Тэрон! — Главное — выживи, — буркнул я, выгребая к светлеющему впереди выходу. Но течением нас вынесло не на улицу, а в огромный естественный грот под Академией, о существовании которого я только догадывался. Здесь было тихо, лишь капала вода, а стены светились фосфоресцирующим мхом. Но стоило нам сделать шаг по пояс в воде, как гладь впереди вспенилась. Из темноты медленно поднялась массивная, иссиня-черная голова с гребнем и шестью желтыми глазами. — Назад! — я рванул Айрис себе за спину, загораживая её и вскидывая руки, в которых уже разгоралось боевое пламя. — Это Глубинный Слизевинг. Худшая дрянь, которую можно встретить под землей. Чудовище издало низкий клокочущий звук. — Слушай меня внимательно, — прошипел я, не сводя глаз с твари. — Он ядовит. Он не просто кусает, он обхватывает жертву всем телом, впрыскивая парализующий токсин через кожу. Ты застываешь, оставаясь в сознании, пока он медленно… медленно тебя пережевывает. Я приготовился выпустить огненный столб, но почувствовал, как маленькая ладонь Айрис мягко опустила мою руку вниз. — Перестань, Тэрон. Ты только посмотри на него. У него же глаза как у напуганного щенка, только их больше. — Какие щенки⁈ Это машина для убийства! — я впал в настоящий ступор, когда эта безумная женщина, вместо того чтобы бежать, спокойно обошла меня и по пояс в воде направилась прямо к Слизевингу. — Эй, большой парень… — заговорила она тем самым ласковым голосом, которым, наверное, успокаивают разбушевавшихся мужиков. — У тебя тут так сыро и одиноко, правда? Никто к тебе не заходит, кроме всякого мусора. Бедняга… Тварь замерла. Я затаил дыхание, готовый в любой миг прыгнуть и вырвать Арину из пасти смерти. Но вместо того, чтобы впрыснуть яд, Слизевинг… наклонил голову. Его огромная морда уткнулась прямо в ладони Арины, и пещера содрогнулась от низкого, вибрирующего звука. Он мурлыкал! Настоящее, басовитое мурлыканье, от которого по воде пошли круги. — Видишь? — Арина обернулась ко мне и улыбнулась. — Ему просто не хватало доброго слова. Послушай, чешуйчатый, нам очень нужно выбраться отсюда. Ты ведь поможешь нам, правда? Чудовище подставило свою широкую спину, покрытую скользкой чешуей. — Нет. Ни за что. Никогда, — отрезал я, пятясь назад. — Я боевой маг. Я не езжу верхом на ядовитых ящерах. — Либо «ядовитые ящеры», либо через пять минут ректор найдет нас и превратит в учебные пособия, — резонно заметила Айрис, уже карабкаясь на спину Слизевинга. — Давай, Тэрон, не будь занудой. Твоя мужская гордость переживет одну поездку на змее. Представь, что это дракон в конце концов. Сверху послышались голоса и скрежет открываемого люка. Выбора не было. Проклиная всё на свете, я вскарабкался на спину твари позади Айрис, стараясь касаться чешуи как можно меньше. |