Книга Мимо открытых окон, страница 165 – Брин Гринвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мимо открытых окон»

📃 Cтраница 165

Пока мы ждали официанта, Джордж поставил дипломат на стол и открыл его. Я села рядом, и он вручил мне фотографию.

— В этом доме вас держали?

Это был тот самый дом, но сожженный дотла. Верхний этаж обвалился, осталась только часть крыши и торчащая труба. Окна нижнего этажа смотрели пустыми черными глазницами, и живая изгородь под ними была опалена. Мне показалось, что пожар никто не тушил, а если учесть, как далеко от любого жилья находилась наша тюрьма, вероятно, так оно и было.

— Когда сделан этот снимок? – поинтересовалась я.

— Вчера. Сняв данные с навигатора машины, мы отправили туда группу. Она обнаружила пепелище. Там работают наши криминалисты, но канадцы об этом еще не знают.

— Вы ищете… останки? – Я подумала о Лазло, Густаве и Исабель, вспомнила о могилах в лесу.

— Да. Это вы устроили пожар?

— Нет. Я думала только о том, как сбежать. У меня не было времени даже надеть обувь, не то что поджечь дом.

— Считаете, организация сама сожгла дом? – спросил Джордж.

— Не знаю.

Он произнес это совсем буднично – «организация», – и я предположила, что его-то организация знала об Их существовании еще до моего появления. Кроме того, я не могла избавиться от опасений, что эти две конторы – две части одного целого или как минимум тесно связаны. Разве ЦРУ не участвовало в обороте наркотиков и политических убийствах? Почему бы его сотрудникам не заниматься торговлей людьми и похищениями ради выкупа?

— Или это ваш друг Бернест устроил пожар?

— Не знаю. Когда я уезжала, дом не горел. – Я не помнила, выключила ли конфорку под сковородой с овощами и сосисками. Может быть, пожар все-таки на моей совести.

— Вы упоминали могилы в лесу. Это они? – Он подвинул ко мне другое фото.

По моим подсчетам, после убийства Ли Сюэ холмиков должно было стать четыре, но их оказалось пять, причем пятый такой свежий, что земля выглядела сырой.

— Вот эта могила неглубокая, ее копали в спешке, – подтвердил Джордж. – Мы планируем вскрыть ее до того, как оповестим канадцев. У вас есть какие-нибудь догадки, которые могут нам помочь?

Он подождал, пока я поборола слезы. Потом я рассказала то немногое, что знала. Две могилы были вырыты до моего прибытия в дом. Еще в одной лежала Мину. В четвертой, по моим предположениям, похоронена Ли Сюэ. Про пятую я ничего не знала.

— Теперь про Исабель. Это Исабель Фонсека? – уточнил Джордж, просматривая заметки, сделанные накануне.

— Я не знаю ее фамилии. Что знала, я рассказала. Она представилась как Исабель, а ее сестру звали Кристабель.

— Как вы думаете, это они? – Он вручил мне еще одну распечатку из базы данных пропавших без вести. Реконструкция взрослой внешности была неточной, но в другом отношении, чем у Бернеста: Исабель на компьютерной симуляции выглядела не такой прожженной и побитой жизнью, как реальная.

— Очень похоже. По словам Исабель, ее сестра погибла в Гонконге через четыре года после их похищения. – Я умолчала о том, как это произошло: если их родители живы и однажды узнают историю, которую я поведала Джорджу, лучше им не представлять глубину отчаяния младшей дочери. – Исабель говорила, что похитил их человек по имени Мартин. Он был другом их отца.

— И вы убили Исабель?

— Из самозащиты. Она была вооружена.

В дверь постучали, и один из охранников открыл ее. Тот же официант, что и прошлым утром, вкатил тележку с завтраком. Пока я ела, Джордж пролистывал свои записи. Я уже выложила ему все, что только можно, и даже пересказала заметки в книге «Крошка Доррит», которые помнила.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь