Онлайн книга «Музыка дождя»
|
— Почему ты ушла из оркестра? Мария опустила взгляд, тихо выдохнула и ответила: — Я не ушла. Меня исключили. — Почему? — А это важно? — она с вызовом посмотрела в его глаза. — Думал, что тебе захочется поделиться, — пожал плечами Рик. — Не захочется. — Слушай, Чичи… — Прекрати звать меня собачьей кличкой! — вдруг вспылила девушка. — И не нужно, ясно?.. Не нужно пытаться меня спасать. Подумаешь, поругалась с одной вызывающей девицей. Ну и что! Поставила на место, имела право. Ясно? — она вскочила со скамейки. — Не знаю, зачем я с тобой пошла, только пары пропустила… Мария, видимо, хотела уйти, но Рик успел ухватить её за руку. Девушка раздражённо попыталась высвободить ладонь, полоснула по нему злым взглядом и закусила губу. — Мари, какого хрена? Ты сегодня решила показать мне все грани твоего волшебного характера? — спросил он. — Прекрати выражаться! — рявкнула она, но голос сорвался. — Хватит… это ужасно. Из глаз синхронно выкатились две крупные слезы. Девушка всхлипнула, голова вжалась в плечи. Недолго думая, Рик притянул её к себе. Мария сжалась в комок в его руках и всё же разревелась. — Прости, — захлёбываясь слезами, шептала Мария. — Я просто… я столько плохого сделала в последнее время… Вру, говорю гадости… это так мерзко! С плачущими девушками Рик, конечно, сталкивался, но в основном это были истерики с потоком бранных слов в его адрес. Обычно он просто уходил, оставляя бывшую подружку наедине со своими страданиями. Сейчас же он растерянно гладил по голове рыдающую фею, которая сначала рекомендовала не лезть в её жизнь, затем отчитала за нецензурную брань, а теперь стояла в его объятиях и просила прощения за какие-то «страшные грехи». — Так, Мария, — наконец произнёс Рик. — Давай ты сейчас успокоишься и всё же расскажешь мне обо всём, что произошло. Знаешь, чужому человеку говорить о проблемах намного легче. Просто попробуй, хорошо? Он не видел её лица, но почувствовал согласный толчок в грудь. __________________________________ [1] Минестроне (итал. Minestrone, то есть «большой суп»)— блюдо итальянской кухни, лёгкий суп из сезонных овощей, иногда с добавлением макарон или риса. [2] Gossip girl (англ.) — сплетница. Название популярной американской телевизионной подростковой драмы Глава 15 «— Что, даже не будешь меня жалеть? — С чего вдруг? — Рик улыбнулся и легонько толкнул её плечом. — Симпатичная милашка попала под прицел мудака с недержанием. Классика жанра. Конечно, можно набить ему морду, ты только покажи… — Уже. — Уже? — Чуть глаза ему смычком не выколола… — Вот это да-а, — хохотнул Рик. — Тебя стоит бояться, воинственная птаха. — Не то слово… — Мария вздохнула. — Теперь вот вместо игры в оркестре занимаюсь с одним злостным прогульщиком. — Ну! Видишь? — Рик поднял вверх указательный палец. — Всё, что ни делается, всё к лучшему. — Да не говори. Они засмеялись. — Эта гнилая система так работает везде, — уже без смеха констатировал Рик. — Единственное, что ты можешь сейчас сделать — надрать этому уроду задницу, написав настоящий хит, Чичи. А что касается этой… как её, имя снова забыл… В общем, забей. Конечно, можно было ей тоже втащить, но я мальчик, мне девочек бить нельзя. — Рик, — Мария снова не сдержала смешок. — Серьёзно. Если бы я каждый раз обращал внимание на все ублюдские сплетни, что кружат вокруг меня, как долбаные снежинки, я бы уже схлопотал срок. |