Книга Укрощая дракона, страница 73 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Укрощая дракона»

📃 Cтраница 73

Я подняла глаза. Так и есть, в здании были купола, сквозь которые просвечивало небо, и создавалось ощущение отсутствия потолка.

Генерал, заметив моё промедление и удивление тому, что я увидела, тихо сказал:

— Здесь сильна магия камня.

И подтвердил тем самым моё предположение, что невозможно построить такую красоту руками.

Удивительным образом придворные соответствовали этому дворцу: одежда не отличалась многообразием красок; наоборот, поражало обилие тёмных тонов — серые, чёрные, коричневые. Будто и сами они были из камня.

— Мы ждали вас ещё несколько дней назад, генерал Лаэрт. — Перед генералом склонился высокий, худощавый мужчина в чёрном бархатном жилете, серого цвета рубахе, с острой бородкой и огромным золотым медальоном с чёрным камнем, который висел у него на груди.

Я подумала, что, вероятно, это какой-то знак отличия.

Генерал, не склоняя головы, сказал:

— Гостеприимство горцев не знает предела, поэтому мне пришлось задержаться.

И я заметила, как худощавый мужчина побледнел.

«Ну да, скорее всего, они уже знают, почему он задержался, — подумала я. — И теперь, наверное, гадают, будет ли расплата или нет».

После этих угрожающих слов, я заметила, что проклятие внутри генерала оживилось. Именно тогда, когда он произнёс эту фразу.

«Так и есть. Проклятие наверняка подпитывается негативными эмоциями и негативными решениями. Но как заставить генерала думать только о хорошем?»

Вскоре перед нами распахнулись двери тронного зала.

На троне сидел седой, высокий и худой мужчина. И вообще, я обратила внимание, что горцы тут все были худощавыми. Наверное, сам рельеф княжества не подразумевает набор жирка.

Рядом с ним — женщина, скорее всего, жена. Седины у неё не было, но цвет волос был неестественно коричневым, а на лице уже начали появляться признаки увядания. Хотя женщина до сих пор была красива.

Генерал вошёл. Я едва поспевала за ним, когда он широкими шагами прошёл и остановился посередине зала, где и встал, не склоняясь и глядя на сидевших князя и княгиню.

Я огляделась и поняла, что присесть генералу некуда. И получается, что его намеренно поставили в условия, что он должен стоять напротив князя.

Пауза затянулась.

Первым сдался князь. Он встал с трона и подошёл.

— Генерал Лаэрт, — сказал он. — Рад видеть вас в Шеханире.

Генерал усмехнулся:

— Не надо лгать, князь, нисколько вы не рады меня видеть. Но теперь вам придётся видеть меня чаще. И чтобы времени не терять, я хочу знать, где я могу разместиться так, чтобы все прибывшие со мной в посольстве могли иметь достаточно пространства. И где моя невеста?

Сами по себе эти две фразы, может быть, были необидными. Но обидным было то, в каком порядке они прозвучали, что явно вызвало раздражение у местной знати; лица многих, и так не блиставшие гостеприимными улыбками, стали совсем мрачными.

А я вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд. И, пробежавшись глазами по тем, кто стоял возле трона, заметила, что на меня смотрит один из вельмож.

Какое-то странное узнавание промелькнуло в голове. Как будто бы я его когда-то видела. Вернее, не я, а Адарис. И я попыталась запомнить его лицо, чтобы попозже, когда останусь одна, попробовать вспомнить.

Глава 35

Генерал Лаэрт

Он не мог без неё и теперь, и всегда. Эта целительница, неожиданно оказавшаяся обладательницей дара, считавшегося утерянным, противоречила всему, что он знал. Магов жизни не рождалось в этом мире уже несколько сотен лет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь