Онлайн книга «Проклятье жрецов Египта»
|
— Бедные кошки, — невольно пробормотала я. — Не настолько бедные, как они пытаются казаться, — сухо заметил он. — А еще они хотят, чтобы Гор после завтрака посмотрел тот фрагмент твоей памяти. Если повезет, он сможет вытащить из него больше, чем ты успела понять во сне, и определить место точнее. Я замерла с чашкой в руках. Идея Гора была логичной. Более того, она была правильной. И все же внутри меня почти сразу поднялось то неприятное сопротивление, которое всегда появлялось у меня, когда речь заходила о том, чтобы кто-то снова лез ко мне в голову. — Если это поможет найти эту кошку быстрее, я согласна, — сказала я медленно. — Но только с одним условием. Ингвар приподнял бровь: — С каким именно? — Что Гор больше никуда сам не полезет после этого. Ни в какие дополнительные куски, ни в соседние воспоминания, ни глубже. Посмотрит только то, что нужно, и остановится. Ингвар уставился на меня с таким возмущением, будто я только что всерьез усомнилась в его способности отличать нож от вилки. — Марьяна, как ты вообще могла подумать, что я разрешу ему что-то большее? — спросил он с искренним негодованием. — По-твоему, я похож на существо, которое позволит кому угодно бесконтрольно копаться у тебя в голове? — Учитывая специфику компании, в которой я сейчас живу, я предпочитаю озвучивать условия вслух, — заметила я, делая еще глоток кофе. Ингвар шумно выдохнул, но в его взгляде уже снова мелькнула улыбка: — Справедливо. Но в этот раз можешь не переживать. Я сам прослежу, чтобы Гор посмотрел только нужный фрагмент и на этом закончил. Я кивнула, откусила еще кусочек булочки и как раз собиралась спросить, не успел ли он поссориться с кем-нибудь с утра, когда дверь снова открылась. В спальню вошли Гор и Анубис. Оба уже были собранными, бодрыми и, что особенно раздражало, выглядели так, будто вчерашняя ночь и все ее кошмары не имели над ними почти никакой власти. Анубис, как всегда, вошел так, будто не просто переступил порог спальни, а заранее знал, что любое пространство все равно подстроится под его присутствие. В его движениях оставалась та же ленивая, опасная пластика хищника, которому не нужно никому ничего доказывать. Гор же шагнул следом гораздо тише, и первое, что я заметила, был его взгляд. Он смотрел только на меня, внимательно, спокойно, без вчерашней тяжести и без привычной внутренней насмешки, словно сначала хотел понять, как я себя чувствовала после ночи, и только потом — говорить о чем-то важном. — Вижу, утро у вас началось лучше, чем ночь, — лениво заметил Анубис, покосившись на кофе и булочки. — Это уже обнадеживает. — Особенно для тебя, раз ты опять пришел, между прочим, в чужую женскую спальню, — сухо ответил Ингвар. Анубис только усмехнулся и без всякого стеснения лег рядом со мной на кровать и взял вторую булочку, будто именно так и был задуман весь этот завтрак. Гор между тем тоже подошел ближе, но не сел сразу рядом и не потянулся ко мне магией, чем неожиданно даже немного успокоил. Несколько секунд он просто смотрел, словно давая мне возможность привыкнуть к его присутствию и самой понять, готова ли я была сейчас возвращаться к тому, что видела ночью. — Как ты? — спросил он тихо. Вопрос был простым, но именно этим и он и былхорош. Не про проклятие. Не про Бастет. Не про дело. Сначала — про меня. |