Онлайн книга «Правда без лицензии»
|
Остаток фразы — «…потому что и нам нельзя привлекать внимание Сантуара» — Бьен оставила при себе. Покинули они номер через пожарный выход. По-прежнему лил дождь, и Бьен раскрыла зонт. — Думаю, у нас есть минутка-другая до того, как Лауд примчится на назначенную встречу, — сказала Медея и… принялась подниматься на третий этаж, звонко отстукивая каблучками по металлическим ступенькам. Двигалась она плавно и уверенно, подол платья ей совершенно не мешал. — Что вы хотите сделать? — Бьен забеспокоилась — она-то рассчитывала, что они уйдут в безопасное место, желательно как можно дальше от отеля. — Всего лишь оставить предупреждение, — проворковала Медея. И ведь не обманывала, но снова не договаривала… — А ещё? — не отставала (во всех смыслах) веритарчесса. Они оказались перед точно такой же стеклянной дверью, сквозь которую можно было отлично рассмотреть комнату — зеркальное отражение номера этажом ниже. Только здесь царил тщательно выверенный гостиничный порядок — ни одной лишней детали, ни одного намёка на личность того, кто занимает это жилое пространство. Лампа была зажжена, однако комната пустовала. Мадам Альфир вытащила из волос шпильку и ловко, демонстрируя немалый опыт, вскрыла замок. — Что ты хочешь услышать, девочка? Я не человек, и моя Правда искажена уже много лет, — при этих словах Бьен оцепенела. Медея, не обращая на неё внимания, продолжала: — Я всего лишь хочу существовать спокойно, не оглядываясь каждую минуту. И если мне для этого придется кого-то убить, значит, убью. Рука у меня не дрогнет. Боитесь вида крови? — Нет! — возмущённо вскинулся Рэм. — Вот и замечательно! — Медея распахнула дверь, шагнула в комнату и замерла. Её тело неуловимо напряглось, напружинилось — точь-в-точь кошка перед прыжком на мышь. — Что такое? — шёпотом спросила Бьен, заглядывая в номер через её плечо. Рэм снова схватился за пистоль. — Мы здесь не одни, — так же тихо ответила Медея и достала нож. — Там, — она указала на дверь в ванную. Оттуда и впрямь доносился слабый плеск и возня. — Что будем делать? — прошептал Рэм. — Брать в заложники. А пока он занят, надо всё здесь обыскать. Иногда Лауд проявляет больше тупости, чем все его охранники вместе взятые, и может запросто забыть важные документы в опасной близости от уборной. А, и ещё вот что, — мадам Альфир на цыпочках быстро пересекла комнату и повернула торчащий в замке ключ. — Приступим? Рэм занялся прикроватной тумбочкой. Бьен, чувствуя себя крайне неловко, поставила раскрытый зонт на пол в углу и принялась вместе с Медеей в три руки (Озорница продолжала держать нож наготове) обшаривать шкаф и комод. Вещей было немного: чемоданчик, пальто, костюм, пара рубашек, пижама — всё мужское, ношеное, но целое и чистое. В комоде таились носки, носовые платки, пара полотенец, смена белья и флакон с одеколоном. Рэм обнаружил несколько газет и одинокую пуговицу. — Здесь живёт кто-то из приспешников Лауда, к такой одежде он и щипцами не притронется, — сказала Медея. Крылья её носа трепетали, словно она учуяла подозрительный запах. Бьен тоже принюхалась, но ничего особенного, кроме одеколона, не почувствовала. — Сам он бывал здесь несколько раз. Наверное, сделки обстряпывал. Так и вижу, как он брезгливо пристраивает свою тощую задницу на краешек кресла… |