Онлайн книга «Правда без лицензии»
|
Пришлось вернуться в веритарчерство. Апре к этому моменту окончательно пришёл в себя и осматривал своего юного помощника — тот сидел за столом и, морщась, потирал висок. — Девчонка, а врезала точно дубиной, — пожаловался он, завидев Густава. — Вы легко отделались, — бросил ему Густав и снова шагнул к Мелиссе. — Ситуайена Ажитэ, по какой причине убежала ситуайена Грандин? Мелисса скривилась и с расстановкой проговорила: — Я сказала ей, что её братья у Леларрона. — Это Правда? — Густав не позволил сбить себя с толку. — Да. Я заморочила её тупоголового братца-жандарма, и он заманил их младшенького в ловушку. Правда. И всё же, что-то здесь не вязалось. Вызволять братьев Бьен умышленно бросилась в одиночестве и налегке? У неё имелся пистоль, — взяла ли она хотя бы его? Густав мог понять спешку веритарчессы, но не причину, по которой она ринулась в обиталище чуждовищ с пустыми руками. — И где они сейчас? — У Леларрона, конечно. В его занюханной берлоге. Старый район, улица Этрангле, дом девяносто девять. Неоднократно осмотренное место — и каждый раз впустую. Чутьё и разум подсказывали, что дело нечисто, однако разгадать чужое колдовство не так-то просто… Кажется, именно туда Бьен в эту минуту и направлялась. — Что вы сказали ситуайене Грандин обо мне? Этот вопрос Густав задал наобум, но ответ получил: — О вас — почти ничего, — Мелисса улыбалась с нескрываемым злорадством. — Я говорила ей о Дессине. Откуда же мне было знать, что глупышка подумает на вас? О… Наверное, она подумала о вас из-за той дурацкой книжки! Густав не стал требовать от хлоссы дословной передачи разговора с ситуайеной Грандин — всё и без того было ясно как день. Ситуайена Ажитэ сказала достаточно. Её мать заключила с Густавом Круадевером Правдивый договор аренды квартиры. У мадам Марты как у владелицы совершенно точно оставался минимум один комплект ключей; Мелисса взяла их и попала в квартиру, где когда-то жила, по Правде, то есть без взлома. Хлосса смогла проскочить так, что Понтик её не засёк, и прихватила вместилище Лу в качестве вещественного подтверждения своих слов. Ловко. И только теперь Густав начал понимать всю глубину заблуждения Бьен. Не имеет значения, что именно сказала ей Мелисса — сейчас Бьен думает, что он путается с хлоссами, а ей нарочно задурил голову. Потому и инструменты бросила, и печатку оставила, и… она может думать, что это он сдал её просветителям как колдунью! Густав мысленно выбранил себя последними словами. Ему следовало больше доверить ей, больше рассказать о деле, раз уж втянул её в эту паутину. А он осторожничал, надеясь, что незнание убережёт её… Уберегло. От него самого. Даже можно сказать, отвратило. — Вы забирали из квартиры что-нибудь ещё? — Нет, — Правдиво ответила Мелисса и слегка склонила голову к плечу. — Позвольте полюбопытствовать, ситуайен, — что вы станете делать теперь? — Это не ваша забота, ситуайена Ажитэ. — Вы пойдёте за Бьен, — утвердительно сказала Мелисса и после короткой паузы добавила: — Прошу, передайте ей, что я… я сожалею, что всё так получилось. Она была Правдива. Густав оставил её просьбу без ответа. Не та сложилась ситуация, чтобы держать в голове подобные обещания. Тьяго Рузэ поджидал в коридоре. — Я иду за ситуайеной Грандин, — сказал аксиомант в ответ на вопрошающий взгляд Подстрочника. |