Онлайн книга «Последний танец Снежинки»
|
Калеб указывает в сторону спальни. — Идёшь? Я киваю и, проходя мимо Айзека, шепчу ему: — Приятных снов. Он смотрит мне вслед, и я знаю — этой ночью он точно не будет спать. Сон накатывает на меня быстро и бесповоротно. Я чувствую, как Калеб укладывает меня на кровать, как осторожно проводит рукой по моему лицу, прежде чем ложится рядом. Но сил ответить у меня нет — усталость и отголоски боли делают своё дело. Последнее, что я слышу перед тем, как провалиться в сон, — тяжёлый выдох Айзека из гостиной. Утро начинается с шума. Я приоткрываю глаза, ощущая глухую боль в боку — ранение всё ещё даёт о себе знать. В комнате светло, но Калеба рядом нет. Тихие голоса доносятся из гостиной. Я с трудом поднимаюсь, натягиваю рубашку и выхожу из спальни. Айзек и Калеб сидят за столом, каждый с чашкой чая. Напряжение между ними витает в воздухе, но они оба выглядят спокойно. — Доброе утро, — хрипло говорю я, садясь на стул. — Доброе, — отвечает Калеб, ставя передо мной чашку. Айзек лишь скользит по мне внимательным взглядом, отмечая бледность и, наверное, следы усталости. — Ты выглядишь лучше, чем я ожидал, — усмехается он. — Очаровательно, — отвечаю я, беря чашку в руки. — Как продвигаются поиски? Калеб и Айзек переглядываются. — Вот в этом и дело, — медленно говорит Калеб, откидываясь на спинку стула. — Мы не единственные, кто ищет мастера. Я замираю, сжимая чашку крепче. — Что? — Нам нужно поторопиться, — вставляет Айзек. — Кто-то ещё ищет его. И нам это не нравится. — Кто? — Пока не знаем. Но слухи ходят. Говорят, кто-то хочет найти мастера, как и мы и сделать заказ. И этот заказ связан с тем же, с чем пришли мы. Кому-то надо подделать очень сильный древний артефакт. Я чувствую, как во мне нарастает беспокойство. — Если кто-то ищет его с теми же намерениями, что и мы, то, возможно, это кто-то из людей Харгрейва, — осторожно предположила я. — Возможно, — соглашается Калеб. — Или кто-то, кто хочет артефакт для себя, — добавляет Айзек. — И неважно, как именно он его получит. Я сжимаю губы, размышляя. Теперь всё стало куда сложнее. Нужно найти мастера быстрее, чем наши неизвестные соперники. — У нас есть хоть какие-то зацепки? — спрашиваю. — Немного, — отвечает Калеб. — Но кое-что есть. Айзек наклоняется ко мне ближе, его голос становится низким, почти заговорщицким. — Нам нужно выманить мастера из тени. А для этого… — Для этого нам нужна наживка, — заканчиваю я за него, понимая, к чему он ведёт. Калеб вздыхает, прикрывая глаза, но не спорит. — Отлично. Так каков план? Поиск мастера превращается в гонку, и ставки повышаются с каждым днём. Кто бы ни были наши конкуренты, они тоже хотят переделать артефакт — или использовать его в своих целях. Это значит, что мастер не просто так скрывается. Он выбирает, с кем работать. И теперь нам нужно не только его найти, но и убедить, что он должен выбрать нас. В городе слухи разносятся быстро, и вскоре мы узнаём, что мастер не работает за деньги. Его не интересует золото, драгоценности или власть. Ему интересны… услуги. — Это что, означает, что он может потребовать от нас что угодно? — я сижу за столом в таверне, накручивая прядь волос на палец. Айзек лениво потягивает вино, а Калеб в очередной раз массирует переносицу, будто его вновь начинает мучить головная боль. |