Онлайн книга «Развод по-драконьи. Ты утратила ценность»
|
— Я терпел твое присутствие в этом доме только из уважения к последней воле отца, — его голос тих, но в нем столько стали, что каждое слово режет как клинок. — Но это ты посмела перейти черту. Ты влезла в мою семью. Устроила суд над моей женщиной. За это ты ответишь. — Я заботилась о тебе! — рыдает Кларисса. Драгон усмехается, и от этой усмешки кровь стынет в жилах. — Раз уж у тебя такая тяга к заботе, проявишь её в монастыре милосердия. Там самое место для таких… благодетельниц. Кларисса заходится в истерике, но Драгон уже отдает приказ страже. В этот момент он поднимает взгляд к двери, и я едва успеваю отшатнуться. Сердце колотится как бешеное. Сильви все так же стоит в конце коридора, бледная как полотно. Кажется, она вот-вот потеряет сознание. Двери распахиваются, и стража выводит упирающуюся Клариссу. Она замечает меня, и в её глазах вспыхивает такая дикая, всепоглощающая ненависть, что я невольно делаю шаг назад. — Не думай, что тебя он пощадит! Драгону Роквеллу неизвестно милосердие, — выплевывает Кларисса на ходу. Он ее наказал, но почему я не испытываю удовлетворения или радости? Ничего. Внутри пустота. — Жена, хорошо, что ты сама пришла, — раздается рядом суровый голос мужа. — Ты не желаешь прогуляться? Например, в твой любимый сад. По спине бегут мурашки. Драгон мне вовсе не прогулку предлагает. Он никогда не делал это и сейчас не станет. Так, стоп! Уильям ведь обвинил меня в том, что я аромеллу в саду выращиваю, но ведь это же неправда! И сейчас Драгон в этом убедится. Повернувшись к дракону, я смело поднимаю голову. Мне скрывать и тем более бояться нечего. — Пойдем, — бросаю я и развернувшись, спускаюсь по лестнице. В мой небольшой сад можно попасть из запасного выхода. Он скрыт от чужих глаз, и в этом была его прелесть. Каждый новый шаг дается с трудом. Всем своим естеством я чувствую взгляд Драгона. Тяжелый, пронизывающий насквозь. Оказавшись в саду, я останавливаюсь. В нос ударяет сладковатый аромат цветов, что слегка начинает кружить голову. — Ну что, сама покажешь или поискать? — раздается холодный шепот у виска. Глава 7 Смотрю на мужа, и внутри все сжимается. Я догадываюсь, что именно он хочет найти. Но как объяснить то, чего я не понимаю сама? Сердце колотится как бешеное, во рту пересохло. — Я не сажала аромеллу ни здесь, ни где бы то ни было, — голос мой звучит тихо, но уверенно. Правда на моей стороне. — Поэтому не могу показать то, чего не знаю. Драгон молча смотрит на меня. Боги! Никогда раньше он так не смотрел. В его взгляде одновременно проскальзывает надежда и разочарование. Он будто ждет от меня чего-то, но я не оправдываю его ожиданий. Этот взгляд пробирает до костей, заставляет кожу покрываться мурашками. — Люблю сложности, — наконец произносит он, и от его безэмоционального тона у меня по спине пробегает холодок. Дракон медленно обходит небольшой сад, не задерживая свое внимание ни на чем. Кажется, будто он знает, куда идти, но почему-то не спешит. Я следую за ним на расстоянии, затаив дыхание. Его присутствие заставляет воздух вокруг потрескивать от напряжения. Каждый шаг Драгона излучает такую власть и силу, что становится трудно дышать. Мой сад всегда был моим убежищем, местом, где я чувствовала себя в безопасности. Теперь же он кажется чужим и враждебным. |