Книга Три зубастых герани для мадам Розмен, страница 52 – Кристина Миляева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Три зубастых герани для мадам Розмен»

📃 Cтраница 52

— Я могу наслать на него кошмарные сны, — предложила она. — Мои кошки умеют являться во сне и душить подушками. Не насмерть, конечно, но очень страшно.

— Спасибо, графиня, — слабо улыбнулась я. — Но, боюсь, сны его не проймут.

— Тогда проклянём! — решительно заявила баронесса. — У нас есть свои способы. Правда, девочки?

Вдовы оживились. Оказалось, что у них был целый арсенал женских проклятий, передававшихся из поколения в поколение. И они горели желанием опробовать их на подлом воре.

— Чтоб у него чирьи вскочили на самом причинном месте! — начала Эмма.

— И чтоб не стояло! — подхватила фрау Шелленберг.

— И чтоб недержание приключилось! — добавила какая-то пожилая вдова сзади. — Чтоб при всех важных людях штаны мочил!

— И чтоб зубы выпали! — крикнула другая.

— И чтоб жена его, мымра эта, сбежала с конюхом! — продолжила третья.

— И чтоб бизнес его прогорел!

— И чтоб его самого обокрали!

— И чтоб в тюрьму посадили за мошенничество!

— И чтоб в той тюрьме его сокамерники любили! Нехорошо любили!

Вдовы наперебой желали Элиану всяческих кар, и с каждым новым пожеланием становилось как-то легче на душе. Даже смешно стало. Я представила его, герцога, с чирьями на причинном месте и недержанием, и не выдержала — расхохоталась. Сквозь слёзы, но искренне.

— Алисия, вы не расстраивайтесь, — баронесса обняла меня за плечи. — Мы за вас горой. Этот мерзавец получит по заслугам. А если он ещё раз сунется, мы его… — она сделала многозначительный жест рукой, означающий, видимо, что-то очень страшное.

— Спасибо, — сказала я, вытирая слёзы. — Вы даже не представляете, как мне сейчас помогли.

— Это наш долг, — кивнула баронесса. — Мы, вдовы, должны держаться вместе. А теперь пойдёмте в дом, выпьем чего-нибудь крепкого. Вам нужно прийти в себя.

Мы вернулись в гостиную. Вдовы расселись, достали припасы — у них всегда с собой было что-то горячительное. Эльза и графиня-кошатница парили рядом, призрачные кошки вились вокруг, герани на подоконнике довольно ворковали.

— За справедливость! — провозгласила баронесса, поднимая рюмку.

— За то, чтоб у козла чирьи вскочили! — добавила Эмма.

Все выпили. Я тоже. Обжигающая жидкость прокатилась по горлу, согревая изнутри. И вдруг я почувствовала, что всё будет хорошо. Да, Элиан явился и угрожает. Но теперь у меня есть защита. Не только зубастые растения и призраки, но и целое Общество вдов. А это сила, с которой нельзя не считаться.

— Кстати, Алисия, — сказала фрау Шелленберг, закусывая пирожком. — А вы знаете, что ваши три поклонника вчера так и не разъехались? Они всю ночь просидели у баронессы, спорили о чём-то. А под утро граф и барон уехали, а принц… принц остался.

— Что значит — остался? — насторожилась я.

— Ну, он вроде как решил погостить в городе подольше. Снял дом неподалёку. И, кажется, настроен серьёзно.

Я застонала. Элиан, принц, граф, барон — голова шла кругом.

— Не переживай, — успокоила Эмма. — Мы за тобой присмотрим. Ни один мужик не обидит, если вдовы на страже.

Графиня-кошатница, которая всё это время сидела рядом с геранью и гладила её (ну, пыталась гладить, рука проходила сквозь листья), вдруг подняла голову.

— Алисия, — сказала она задумчиво. — Твои герани… они мне кое-что рассказали.

Я удивилась.

— Они умеют разговаривать с призраками?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь