Онлайн книга «Жена из прошлого»
|
Кивнув, всё же отправилась в столовую. Во-первых, я была голодна, во-вторых, весь день избегать дракона не вариант. Нам нужно обсудить мой мнимый дар, да и грядущий вечер в целом. Обычно хотя бы одна из горничных присутствовала во время трапезы, чтобы подать, наложить, принести и отнести. Но то ли все были заняты наведением интерьерного марафета, то ли эйрэ спровадил служанок — кроме него в столовой больше никого не было. Делагарди сидел с раскрытой газетой в руках, пил кофе и читал. Молча опустившись по правую руку от «мужа», потянулась за ароматной булочкой. Дракон убрал газету и, окинув меня взглядом (каким — без понятия, я в тот момент старательно фокусировалась на булочке), сказал: — Доброе утро. Разрезав пополам сдобную радость, потянулась за серебряной пиалой с вареньем. А вон и тарелочка с маслом… — Раннвей… — Со вчерашнего дня ничего не изменилось. Я всё ещё не хочу с тобой разговаривать. — Боюсь, не разговаривать со мной сегодня будет сложно. Предлагаю отложить детские обиды до завтра. Детские обиды? Может, швырнуть в него булочкой? Тут же отказалась от этой затеи. Жалко переводить такую вкуснотищу на такого твердолобого изверга. — А я в свою очередь предлагаю тебе отложить командирские замашки до следующего года. — Женя… — Раннвей, — поправила его холодно, после чего не менее прохладно поинтересовалась: — Так что там с даром? Видимо, решив, что развивать тему детских обид может быть чревато ссорой, Делагарди заговорил с примирительными нотками в голосе: — Скажем, что в тебе проявились способности к травничеству. В роду Фарморов рождались неплохие целители. Просто, скучно, безопасно. Никто не станет просить тебя приготовить зелье в разгар праздника. — Но любой, кто маломальски разбирается в растениях и знает об их свойствах, только заговорив со мной на эту тему, поймёт, что никакая я не травница. — Я буду рядом и помогу тебе избегать подобных вопросов. — Весь вечер будем не разлей вода? — тихонько хмыкнула я. — Как муж и жена, — дёрнул уголками губ в некоем подобии улыбки ультор. — Супруги, которые безумно скучали друг по другу. Обман на обмане и обманом погоняет. Представила, как буду весь вечер виться ужом, стараясь избежать каверзных вопросов, и покачала головой: — Лучше скажем, что я могу силою мысли двигать предметы. — Но ты ведь не умеешь, — нахмурился Эндер. — И я таким даром не владею, поэтому помочь тебе не смогу. — И не надо. — Откусив от булочки небольшой кусочек, с независимым видом добавила: — Сами справимся. — Сами? — удивлённо переспросил ультор. Не было ни малейшего желания делиться с ним подробностями моих взаимоотношений с Вильмой, поэтому коротко объяснила: — Есть у меня знакомая душа, которую смогу призвать. Она и поможет. Удивление на лице дракона сменилось мрачным, скептическим выражением. — Духи бесплотны и не способны оказывать воздействие на воодушевлённые предметы. — Это ты сейчас учебник по магии процитировал? — С удовольствием расправившись с одной половинкой булочки, я взялась за другую. Увы, Делагарди продолжал прожигать меня взглядом, вопросительным, выжидающим, поэтому нехотя добавила: — Эта душа особенная. Не такая, как… эмм… все остальные. — Кто-то из родственников Раннвей? — Просто хорошая знакомая. |