Онлайн книга «Целительница для бывшего мужа-дракона»
|
Поздние, но правильные. Я устала от поздних правильных слов. Они приходили, как гости после похорон: с цветами, в чистых перчатках, когда в доме уже нечего спасать, кроме мебели. — Я плачу не за вашу грязь, — сказала я. — Я пытаюсь остановить болезнь, которая уже вышла к границе. Вчера на столе в трактире лежал ребенок. Не Рейвард. Не Арквейн. Просто мальчик, которого черный огонь чуть не задушил. Поэтому мы закончим спор, вы пойдете искать справочники Арквейнов, а я пойду к Каэлу за кровью. — Он не даст. — Даст. — Потому что ты попросишь? — Потому что я объясню зачем. Дориан помолчал. — А если он запретит? Я улыбнулась. — Тогда ты увидишь, как плохо он еще умеет меня слушать. На этом мы и разошлись. Дориан ушел искать путь к лекарям Арквейнов, Нерис осталась убирать образцы и ругаться на меня взглядом, а я взяла чистый нож, две склянки, бинты и пошла к Каэлу. У двери его комнаты стояла Селена. Не одна. Рядом с ней был высокий мужчина в темно-золотом камзоле — лорд Арквейн. Он разговаривал со стражем у входа тихо, но достаточно властно, чтобы бедный парень выглядел так, будто его сейчас обвинят в измене всем драконьим домам сразу. Селена увидела меня первой. — Госпожа Вейл, — сказала она. — Как удачно. — Удача сегодня занята. Осталась только я. Ее отец повернулся. Вблизи он выглядел внушительнее. Не грубый, нет. Такие мужчины не бывают грубыми, пока им не мешают. Высокий лоб, золотисто-седые волосы, гладко выбритое лицо, перстни на длинных пальцах. Его огненный дар чувствовался даже без проявления: сухое тепло вокруг кожи, будто рядом с ним стояла скрытая жаровня. — Лорд Аврэн Арквейн, — представился он. Я не поклонилась. Только чуть наклонила голову. — Лиара Вейл. — Мы хотели осмотреть лорда Каэла. — Нет. Он не привык к таким быстрым ответам. Я увидела это по едва заметной паузе. — Мои лекари обладают опытом работы с огненными проклятиями. — Лорд Каэл страдает не огненным проклятием, а внутренним горением драконьей крови с неизвестным связующим компонентом. До проверки ваших лекарей, инструментов и препаратов вы к нему не войдете. Селена мягко вмешалась: — Вы очень подозрительны. — Профессиональная привычка. Помогает не травить пациентов чужими красивыми флаконами. Лорд Арквейн посмотрел на меня внимательнее. — Нам сообщили, что вы бывшая жена лорда Каэла. — Вам сообщили лишнее. Для лечения достаточно знать, что я приглашенная целительница по договору. — Связи прошлого могут влиять на решения. — Как и брачные договоры будущего. Однако вас это не смущает. Селена застыла. Лорд Арквейн не изменился в лице, но тепло вокруг него стало суше. — Осторожнее, госпожа Вейл. — Я как раз осторожна. Поэтому вы стоите в коридоре. Страж у двери смотрел на стену с героической решимостью человека, который решил не слышать ничего до конца службы. Дверь открылась изнутри. На пороге появился Варрен. — Госпожа Вейл, лорд Каэл просит вас войти. Я посмотрела на Арквейнов. — Как видите, пациент занят. И вошла. Каэл сидел в кресле у камина. Это было плохо. Не потому, что сидел. Потому что по лицу было видно: его не перенесли. Он сам встал, упрямый дракон с трещинами в крови, которому явно надоело быть слабым в постели. На нем была темная рубашка, расстегнутая у горла. Повязка на плече чистая. Лицо бледное, но взгляд яснее, чем утром. |