Онлайн книга «Истинный на 21 день»
|
Внутри была пустота. Холодная, выжженная дотла пустота, заполнявшая грудную клетку так, что дышать становилось больно. Я ждала. Секунды тянулись, превращаясь в вечность. Сердце отбивало размеренный ритм — медленный, глубокий, почти гипнотический. Ветер стих. Птицы умолкли. Даже шелест листвы затих, будто деревья боялись нарушить хрупкое равновесие момента. Наконец боковая дверь крепости скрипнула, распахиваясь медленно. Шелтиса вывели двое стражников — молча, осторожно, словно вели пленника на казнь. Или освобождали узника, не веря в реальность происходящего. Они отступили, как я и просила, растворились в тенях стен, оставив нас вдвоём на поляне. Он был в доспехах. Тех самых, что у него отобрали в первый день. Доспехи сидели на нём по-прежнему идеально, подчёркивая каждую линию, каждый изгиб совершенного тела. Серая кожа казалась серебристой в слабом свете. Зелёные глаза нашли мои, и в них читалось непонимание. — Принцесса, — произнёс он медленно, голос звучал осторожно, словно он пытался разгадать загадку. — Что происходит? Я выпрямилась, расправила плечи, подняла подбородок. — Помнится, вы выиграли схватку, Шелтис, — сказала я ровно, жёстко, чеканя каждое слово. — Я вам её отдаю. Он замер. Встал спиной к Альдеону и лесу — совсем как тогда, во время нашего поединка, когда наложил на меня метку, связал наши судьбы воедино. Не двигался. Смотрел на меня так, будто видел призрака. — Эш, — голос стал тише, почти шёпотом. — Что ты делаешь? Я не ответила. Подошла к нему медленно, размеренно, чувствуя, как каждый шаг отдаётся в груди глухим ударом. Достала из-за спины пояс с ножнами — его пояс, его оружие, те самые парные клинки, которыми он владел виртуозно. Протянула ему, и когда он не взял, сама обвела пояс вокруг его талии, застегнула пряжку. Пальцы дрожали — предательски дрожали, — пока я ощущала тепло его тела. Отступила на шаг. Встала в боевую стойку — ноги на ширине плеч, вес распределён равномерно, клинки в руках. — Давай, Шел, — произнесла я тихо, глядя ему прямо в глаза. — Кто из нас сильнее. Он не двигался. Стоял как вкопанный, глядя на меня с таким выражением лица, будто я вонзила ему клинок прямо в сердце. — Нет, — выдохнул он. — Я не буду. Я не могу. Это слишком изощрённая пытка, Эш. То, что я рассказал тебе про мать… как она стояла и слушала… я не сделаю того же. Я не могу. Не надо. Прошу тебя. Что-то сжалось в груди болезненно, резко. Я улыбнулась — кривой, дрожащей улыбкой, чувствуя, как глаза начинают жечь, как слёзы подступают к горлу комом. Убрала мечи обратно в ножны медленно, демонстративно. — Тогда позволь мне, — сказала я тихо. Достала из-за пояса небольшой нож — охотничий, с острым лезвием, отточенным до бритвенной остроты. Подошла к Шелтису, взяла его руку в свою — большую, тёплую, дрожащую. Перевернула ладонью вверх. Приложила лезвие к коже. И провела. Быстро, точно, глубоко. Кровь выступила мгновенно — тёмная, почти чёрная в утреннем свете, потекла по линиям ладони, капая на землю. — Оп, — произнесла я легко, почти весело, показывая ему свою руку. Точно такой же порез. Свежий, кровоточащий, зеркальное отражение его раны. Шелтис отшатнулся, вырвал руку из моей, смотрел на меня с ужасом. — Ты знаешь, — выдохнул он, и в голосе не было вопроса. |