Онлайн книга «Укуси меня»
|
— Я король, а не нянька. — Я позволила тебе укусить меня, чтобы мы могли найти лекарство и спасти мой народ. Ты думаешь, я куда-нибудь уйду? Он снова посмотрел вперед. — Даешь мне слово? — Какое слово? — Что ты не убежишь. — Мое слово для тебя что-нибудь значит? — Ты поверила, что я отпущу тебя. Я хотел бы оправдать это доверие. На мгновение, лишь на мгновение, я перестала его ненавидеть. — Но я должен тебя предупредить. Мое доверие как стекло. Если оно разобьется, его будет невозможно вернуть. Ты потеряешь не только его, но и уважение, и защиту. Я уже говорил тебе, что самое безопасное место для тебя в этом мире – рядом со мной. — Мне не нужна твоя защита… Он медленно повернулся в мою сторону. — Я не говорю об орках и гоблинах. — Тогда о чем ты говоришь? — Скоро все узнают твою ценность. О том, что твоя кровь невосприимчива к болезни, унесшей жизни представителей нашего вида. Каждый из них захочет попробовать – и не сможет устоять перед укусом. Моя защита – единственное, что стоит на их пути. Когда я гуляла по улицам с Кингснейком, я ни разу не почувствовала себя уязвимой. Но если бы я была одна… окруженная голодными вампирами… Я пришла в ужас от этой мысли. — Хоть меня и уважают подчиненные, но они тоже голодны. Предыдущая жертва не прислушалась к моему предупреждению – и ты можешь догадаться, чем все закончилось. Я сглотнула, представляя ее безжизненное тело, оставленное за зданием. — Ты заботился о ней? — Нет. — Она предложила себя тебе… и все еще ничего не значила? — Так поступала каждая женщина до нее. И так будет с каждой женщиной после. — Это слишком холодное отношение. Он выдавил из себя грустную улыбку. — А я хладнокровен – в буквальном смысле. Я перевела взгляд в сторону, пытаясь выкинуть из головы эту жестокую улыбку. — Я даю тебе слово. Если я вернусь в Рейвентауэр, я смогу только утешить умирающих, но не вылечить болезнь. Это было бы бессмысленным занятием. Но если Кингснейк сможет дать мне противоядие, я смогу вернуться к своему народу как спасительница. — Не покидай дворец без генерала Вайпера или меня в качестве сопровождения. Я боролась с ним всю дорогу сюда, и теперь я была добровольным пленником – ни для кого иного, как для Кингснейка. — Что произошло, когда ты укусил меня? Кингснейк замолчал, его настроение изменилось. Яростной бурей клубились черные тучи. Ураганы обрушивались на берега его разума. — Я мало что знаю об этом, но уверена, что это должно было продлиться дольше. Буря неистовствовала. Ярость и раздражение сражались за первое место. — Почему мой вопрос тебя злит? Гроза мгновенно исчезла. Волны успокоились. Повернувшись в мою сторону, Кингснейк прищурился. У него не было возможности раскрыть мою тайну, но тем не менее мне следовало действовать осторожно. — Я не злюсь. — Злишься, – отрезала я. – И раздражен. Его взгляд заметался из стороны в сторону. — Вкус твоей крови оказался гораздо более сильным, чем я ожидал. Я не смог с этим справиться, поэтому мне пришлось уйти. — Сильным? – спросила я. – В каком смысле сильным? — Сильным. Мощным. Неотразимым. Гнев исчез, но Кингснейка охватило более глубокое чувство – тьма, которую невозможно было описать. Облака стали серыми, а затем все потемнело. — Смог ли ты… различить что-нибудь? |